Jaime Morey - Amanece - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaime Morey - Amanece




Amanece
Dawn
Amanece, la lluvia moja lentamente mi despertar
Dawn breaks, the rain slowly wets my awakening
La gente camina cerca de mi soledad sin parar
People walk close to my loneliness without stopping
Amanece
Dawn breaks
Parece que el cielo se nubló para nosotros
It seems the sky has clouded over for us
Desde el momento triste en que escuché tu adiós
Since the sad moment I heard your goodbye
Yo de un lugar, a través del mar
I know of a place, across the sea
Donde el día brilla más cuando amanece
Where the day shines brighter when dawn breaks
Nuestra nave irá rumbo hacia esa luz
Our ship will head towards that light
Por el mar de tu confianza
Across the sea of your trust
Con viento de esperanza en el mañana
With the wind of hope in the morning
Escucha, tratemos de empezar hoy otra vez, ¿por qué no?
Listen, let's try to start again today, why not?
Si quieres será nuestra bandera la amistad y el amor
If you want, friendship and love will be our flag
Amanece
Dawn breaks
Busquemos, busquemos en el cielo azules nuevos
Let's look for, let's look for new blue skies
Ganemos la batalla a nuestra incomprensión
Let's win the battle against our misunderstanding
Yo de un lugar, a través del mar
I know of a place, across the sea
Donde el día brilla más cuando amanece
Where the day shines brighter when dawn breaks
Nuestra nave irá rumbo hacia esa luz
Our ship will head towards that light
Por el mar de tu confianza
Across the sea of your trust
Con viento de esperanza en el mañana
With the wind of hope in the morning
Yo de un lugar, a través del mar
I know of a place, across the sea
Donde el día brilla más cuando amanece
Where the day shines brighter when dawn breaks
Yo de un lugar, a través del mar
I know of a place, across the sea
Donde el día brilla más cuando amanece
Where the day shines brighter when dawn breaks





Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Ramon Arcus Alcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.