Paroles et traduction Jaime Murrell - Amigo Eterno (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo Eterno (Live)
Вечный друг (концерт)
Llename,
llename
con
tu
poder,
Наполни,
наполни
меня
Своей
силой,
Dadame
mas,
dame
mas
de
tu
amor
Jesus...
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Твоей
любви,
Иисус...
Bautizame
con
el
fuego
de
tu
espiritu
y
llevare
tu
mensaje
a
toda
nacion,
soy
embajodor
de
tu
amor...
Крести
меня
огнем
Твоего
духа,
и
я
понесу
Твое
послание
всем
народам,
я
посол
Твоей
любви...
Mensajeto
del
poder
de
salvacion
Послание
о
силе
спасения
Por
que
no
hay,
no
hay
un
Dios
como
tu
hay,
que
pueda
mi
alma
amar
mi
vida
rescatar,
Потому
что
нет,
нет
Бога,
подобного
Тебе,
нет
такого,
которого
моя
душа
могла
бы
любить,
чья
жизнь
могла
бы
сравниться
с
моей
жизнью,
No
hay,
no
no
hay
u
Fios
como
tu
no
hay
amigo
eterno
y
verdadero.
Нет,
нет,
нет
Бога,
подобного
Тебе,
нет
вечного
и
истинного
друга.
Te
buscare
de
mañana
yo
te
buscare.
me
alegrare
en
tu
casa,
yo
me
alegrare,
escuchare
las
palabras
de
tu
boca
oh
Dios...
Я
буду
искать
Тебя
по
утрам,
я
буду
искать
Тебя.
Я
буду
радоваться
в
Твоем
доме,
я
буду
радоваться,
я
буду
слушать
слова
твоих
уст,
о
Боже...
Me
gozare
en
tus
horas
yo
me
gozare,
soy
embajador
de
tu
amor,
mensajero
del
poder
de
salvacióooon...
Я
буду
радоваться
в
Твоих
часах,
я
буду
радоваться,
я
посол
Твоей
любви,
посланник
силы
спасении...
///Porque
no
hay,
no
hay
un
Dios
como
tu
no
hay,
que
pueda
mi
alma
amar
mi
vida
rescatar,
///Потому
что
нет,
нет
Бога,
подобного
Тебе,
нет
такого,
которого
моя
душа
могла
бы
любить,
чья
жизнь
могла
бы
сравниться
с
моей
жизнью,
No
hay
no,
no
hay
un
Dios
como
tu
no
hay
amigo
eterno
y
verdadero.
Нет,
нет,
нет
Бога,
подобного
Тебе,
нет
вечного
и
истинного
друга.
Por
que
no
hay,
no
no
hay
un
Dios
como
tu
no
hay
amigo
eterno
y
verdadero...///
Потому
что
нет,
нет,
нет
Бога,
подобного
Тебе,
нет
вечного
и
истинного
друга...///
Nadie
es
como
tu,
nadie
es
como
tu.
Никто
не
похож
на
Тебя,
никто
не
похож
на
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.