Jaime Murrell - Porque Bueno Es Dios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaime Murrell - Porque Bueno Es Dios




Porque Bueno Es Dios
Потому что Бог благ
¡Fuerte, que es para el Señor!
Сильный, ведь это для Господа!
Entra con acción de gracias
Войди с благодарением
Por sus atrios alabad
В жилище Его славь
Entra en su presencia con gozo
Войди в Его святое с радостью
Cantando: 'grande y fuerte es Jehová'
Поя: "велик и силен Господь"
Alabadle al son de trompetas
Хвали Его при звуке труб
Con pandero y arpa también
С тимпаном и арфой
Que toda la creación cante hoy
Пусть все творение возвеличит Его сегодня
Alabándole con el corazón
Славьте Его сердцем
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Cristo es por siempre exaltado
Христос вознесен вовеки
Creador de todo es Él
Он Творец всего
Ven ante Él a postrarte
Приди к Нему, пади ниц
Vamos, levanta y tu voz alza
Восстань и возвысь свой голос
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Oh, Señor, en este día te doy gracias
О, Господь, я благодарю Тебя
Por la salvación de mi alma, Señor
За спасение моей души, Господь
Señor, te doy gracias por tu fidelidad
Господи, благодарю тебя за Твою верность
Padre, te doy gracias porque me has rescatado
Отче, благодарю Тебя за то, что ты спас меня
De un mundo de tinieblas a tu luz admirable
Из мира тьмы в Твой чудесный свет
Gracias porque me has enseñado un camino más excelente
Благодарю за то, что Ты показал мне путь лучше
Un estilo superior de vida
Высший образ жизни
Oh, Dios, y tengo que declarar que has sido un Dios bueno
О, Боже, и я должен сказать, что Ты был благим Богом
has sido fiel y verdadero, sí, Dios
Ты был верен и правдив, да, Боже
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios (Porque bueno es Dios)
Потому что Бог благ (Потому что Бог благ)
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia
Во веки веков милость Его
Porque bueno es Dios
Потому что Бог благ
Para siempre es su misericordia (Para siempre es su misericordia)
Во веки веков милость Его (Во веки веков милость Его)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.