Paroles et traduction Jaime Roos - Los Olímpicos (En Vivo)
Los Olímpicos (En Vivo)
Олимпийцы (в живую)
Se
complican
Затягиваются
Ya
está
cerca
Он
уже
близко
Por
los
barrios
По
самым
отдалённым
O
Amsterdam
Или
Амстердама
Antes
éramos
campeónes
Когда-то
мы
были
чемпионами
Les
íbamos
a
ganar
Мы
должны
были
их
победить
Hoy
somos
los
sinvergüenzas
Теперь
мы
- бездельники
Que
caen
a
picotear
Которые
приходят,
чтобы
клевать
Trabajador
inmigrante
Трудовые
мигранты
Es
la
nueva
profesión
Это
новая
профессия
Al
que
agarran
sin
papeles
Того,
кого
поймают
без
документов
Lo
fletan
en
un
avión
Отправляют
на
самолёте
Uruguayos...
Уругвайцы...
Ayer
recibí
una
carta
Вчера
я
получил
письмо
Directa
de
Nueva
York
Из
Нью-Йорка
De
mi
amigo
el
Horacio
От
моего
друга
Горацио
Trabaja
de
soldador
Он
работает
сварщиком
Ahora
tiene
colachata
Теперь
у
него
есть
колачата
Alfombra
y
calefacción
Коврик
и
отопление
Parece
cosa
de
locos
Звучит
как
сумасшествие
Le
va
cada
vez
peor
Ему
становится
всё
хуже
Extraña
la
gente
nuestra
Он
скучает
по
нашим
людям
Que
te
habla
sin
despreciar
Которые
говорят
с
тобой,
не
презирая
Extraña
el
aire
del
puerto
Он
скучает
по
воздуху
в
порту
Cuando
anuncia
el
temporal
Когда
надвигается
шторм
Y
sin
embargo
recuerda
И
всё
же
он
вспоминает
Las
cosas
por
la
mitad
Вещи
наполовину
Se
olvida
las
que
pasaba
Забывает
те,
что
испытывал
Antes
de
irse
para
allá
Прежде
чем
отправиться
туда
Uruguayos...
Уругвайцы...
Volver
no
tiene
sentido
Возвращаться
нет
смысла
Tampoco
vivir
allí
Так
же,
как
и
жить
там
El
que
se
fue
no
es
tan
vivo
Тот,
кто
уехал,
не
такой
умный
El
que
se
fue
no
es
tan
gil
Тот,
кто
уехал,
не
такой
уж
дурак
Por
eso
si
alguien
se
borra
Поэтому,
если
кто-то
исчезает
Qué
le
podemos
decir
Что
мы
можем
ему
сказать?
No
te
olvides
de
nosotros
Не
забывай
нас
Y
que
seas
muy
feliz
И
будь
счастлив
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Roos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.