Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Postales para Mario (En Vivo)
Postkarten für Mario (Live)
Buscando
afiches
rotos
Suche
nach
zerrissenen
Plakaten
Revelando
intenciones
Enthüllen
von
Absichten
Viendo
crecer
las
fotos
Fotos
beim
Wachsen
zusehen
Eligiendo
canciones
Lieder
auswählen
Amigo,
te
estás
poniendo
serio
y
yo
contigo
Freundin,
du
wirst
ernst
und
ich
mit
dir
Herrumbre
del
diluvio
recorrido
Rost
der
durchlebten
Sintflut
No
pienses
mas,
siempre
fue
igual
Denk
nicht
mehr,
war
immer
gleich
Frescura
no
rima
con
sabiduría
Frische
reimt
sich
nicht
mit
Weisheit
Amigo,
me
estoy
poniendo
viejo
y
tu
conmigo
Freundin,
ich
werde
alt
und
du
mit
mir
Los
que
no
eran
problemas
hoy
lo
han
sido
Was
keine
Probleme
waren,
ist
es
heute
Y
las
que
fueron
penas
no
son
Und
was
Kummer
war,
ist
nicht
mehr
No
se
que
decirte
sin
que
te
me
rías
Weiß
nicht
was
sagen,
ohne
dass
du
lachst
A
levantar
la
copa
por
otro
medio
siglo
Heben
wir
das
Glas
auf
ein
weiteres
halbes
Jahrhundert
Si
el
cambalache
nos
perdonó
Wenn
der
Schwindel
uns
verziehen
hat
Un
corazón
de
gracia
sin
preguntar
que
pasa
Ein
Herz
voll
Anmut
fragt
nicht
was
geschieht
Sin
hablar
de
Dios
Ohne
von
Gott
zu
sprechen
"Dios
nos
tenga
en
la
gloria
y
el
Diablo
en
su
memoria"
"Gott
halt
uns
in
Gloria,
der
Teufel
im
Gedächtnis"
Acaso
no
es
la
buena
oración
Ist
das
nicht
das
rechte
Gebet
A
seguir
conspirando,
si
conspirando
vamos
Weiter
konspirieren,
wenn
wir
schon
konspirieren
A
seguir
desangrándonos
Weiter
uns
verbluten
"Adonde
te
vas,
ya
se
que
no
estás
"Wohin
gehst
du,
weiß
du
bist
nicht
hier"
Es
por
la
anestesia
que
pega
de
mas
Es
ist
die
Narkose,
die
zu
stark
wirkt
Que
pega
de
mas,
que
no
va
a
pegar
Die
zu
stark
wirkt,
die
nicht
wirken
wird
De
golpe
la
siguen
y
chau
no
va
mas
Plötzlich
folgt
man
und
adieu
nicht
mehr
La
frase
mas
hermosa
es
"benigno"
Der
schönste
Satz
ist
"gutartig"
La
dijo
Woody
Allen
en
un
hospital
Sagte
Woody
Allen
im
Krankenhaus
La
frase
mas
hermosa,
soy
testigo
Der
schönste
Satz,
ich
bin
Zeuge
El
brindis
de
hoy
es
con
agua
sin
gas
Heutiger
Trinkspruch
mit
stillem
Wasser
Amigo,
estoy
perdiendo
el
pelo
y
tu
conmigo
Freundin,
ich
verlier
mein
Haar
und
du
mit
mir
El
viento
siempre
en
contra
y
sin
abrigo
Wind
stets
entgegen
und
ohne
Mantel
No
lloro
mas,
siempre
fue
igual
Wein
nicht
mehr,
war
immer
gleich
Amigo,
no
hay
tantos
que
puedan
decir
Freundin,
nicht
viele
können
sagen
dass
Amigo,
te
estas
poniendo
alegre
y
yo
te
sigo
Freundin,
du
wirst
heiter
und
ich
folge
dir
Un
brindis
por
el
suelo
mendocino
Ein
Trinkspruch
auf
mendozinischen
Boden
Que
importa
hoy,
saber
lo
que
es
Was
zählt
heute,
zu
wissen
was
ist
Lo
que
no
nos
gusta
saber
que
sabemos
Was
wir
nicht
mögen
zu
wissen
dass
wir
wissen
A
levantar
la
copa
por
otro
medio
siglo
Heben
wir
das
Glas
auf
ein
weiteres
halbes
Jahrhundert
Si
el
cambalache
nos
perdonó
Wenn
der
Schwindel
uns
verziehen
hat
Un
corazón
de
gracia
sin
preguntar
que
pasa
Ein
Herz
voll
Anmut
fragt
nicht
was
geschieht
Sin
hablar
de
Dios
Ohne
von
Gott
zu
sprechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roos Alejandro Jaime Andres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.