Paroles et traduction Jaime Urrutia, Calamaro, Loquillo & Bunbury - Dónde estás? - feat. Bunbury, Calamaro y Loquillo
Dónde estás? - feat. Bunbury, Calamaro y Loquillo
Where Are You? - feat. Bunbury, Calamaro and Loquillo
Dicen
que
estás
muerta
They
say
you're
dead
Las
calles
desiertas
del
olvido
The
deserted
streets
of
oblivion
Nunca
sabrán
que
sigo
el
rastro
de
tu
amor
They'll
never
know
that
I'm
following
the
trail
of
your
love
Sus
amplias
avenidas
Its
wide
avenues
Le
sirven
de
guarida
a
tu
corazón
Serve
as
a
refuge
for
your
heart
Nunca
sabrán
que
sigo
el
rastro
de
tu
amor
They'll
never
know
that
I'm
following
the
trail
of
your
love
Nunca
sabrán
que
sigo
el
rastro
de
tu
amor
They'll
never
know
that
I'm
following
the
trail
of
your
love
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
Where
are
you,
I
want
to
see
you,
where
are
you?
¿Dónde
estás,
reina
de
mi
soledad?
Where
are
you,
queen
of
my
solitude?
¿Cuándo
vas
a
quererme,
cuándo
vas
When
will
you
love
me,
when
will
you
A
despertar
del
sueño
de
tu
libertad?
Awake
from
the
dream
of
your
freedom?
A
despertar
del
sueño
de
tu
libertad
Awake
from
the
dream
of
your
freedom
Hey
nena,
he
pasado
tanto,
tanto
tiempo
buscándote
Oh
baby,
I
spent
so
long,
so
long
looking
for
you
Y
la
cuidad
es
tan
grande,
pero
tu
amor
tan
pequeño
And
the
city
is
so
big,
but
your
love
is
so
small
Los
ángeles
del
cielo
prendados
de
tu
pelo
The
angels
of
heaven
are
in
love
with
your
hair
Patrullan
por
la
cuidad
They
patrol
the
city
Nunca
sabrán
que
me
partiste
el
corazón
They'll
never
know
that
you
broke
my
heart
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Where
are
you,
where
do
you
sleep,
where
are
you?
¿Dónde
estás,
princesa
de
mi
soledad?
Where
are
you,
princess
of
my
solitude?
¿Cuándo
vas
a
quererme,
cuándo
vas
When
you're
going
to
love
me,
when
are
you
going
to
A
renunciar
al
sueño
de
tu
libertad?
Give
up
on
the
dream
of
your
freedom?
Mostrando
dónde
estás
Showing
me
where
you
are
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
Where
are
you,
I
want
to
see
you,
where
are
you?
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Where
are
you,
where
do
you
sleep,
where
are
you?
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
Where
are
you,
I
want
to
see
you,
where
are
you?
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Where
are
you,
where
do
you
sleep,
where
are
you?
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
(el
sueño
de
tu
libertad)
Where
are
you,
I
want
to
see
you,
where
are
you?
(the
dream
of
your
freedom)
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Where
are
you,
where
do
you
sleep,
where
are
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jaime urrutia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.