Jaime Urrutia - Camino Soria - con Eva Amaral, directo Enjoy 07 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaime Urrutia - Camino Soria - con Eva Amaral, directo Enjoy 07




Camino Soria - con Eva Amaral, directo Enjoy 07
Дорога в Сорию - с Eva Amaral, запись в прямом эфире Enjoy 07
Todo el mundo sabe que es difícil encontrar
Каждый знает, что трудно найти
En la vida un lugar donde el tiempo pasa
В жизни место, где время проходит
Cadencioso sin pensar y el dolor es fugaz
Плавно, не требуя думать, а боль мимолетна
A la ribera del Duero existe una ciudad
На берегу Дуэро есть город
Si no sabes el sendero, escucha esto:
А если не знаешь дороги, послушай меня:
Lentamente caen las hojas secas al pasar
Осенью медленно опадают листья
Y el cierzo empieza a hablar, en una tibia mañana
И начинает шептать северный ветер в теплое утро
El sol asoma ya, no llega a calentar
Солнце уже встало, но его еще не чувствуется
Cuando divises el monte de las ánimas
Когда увидишь гору душ
No lo mires, sobreponte y sigue el caminar
Не смотри на нее, пересилив себя, продолжай свой путь
Bécquer no era idiota, ni Machado un ganapán
Беккер не был дураком, и Мачадо не был нищим
Y por los dos sabrás que el olvido del amor
И благодаря им обоим ты узнаешь, что забыть любовь
Se cura en soledad, se cura en soledad
Лечится одиночеством, лечится одиночеством
A la ribera del Duero existe una ciudad
На берегу Дуэро есть город
A la ribera del Duero, mi amor, te espero
На берегу Дуэро, моя любимая, я жду тебя
Voy camino Soria, ¿tú hacia dónde vas?
Я еду в Сорию, а ты куда направляешься?
Allí me encuentro en la gloria que no sentí jamás
Там я найду счастье, которого никогда не испытывал
Voy camino Soria, quiero descansar
Я еду в Сорию, чтобы отдохнуть
Borrando de mi memoria traiciones y demás
Стереть из памяти измены и прочее
Borrando de mi memoria camino Soria
Стереть из памяти, дорога в Сорию
A la ribera del Duero existe una ciudad
На берегу Дуэро есть город
A la ribera del Duero, mi amor, te espero
На берегу Дуэро, моя любимая, я жду тебя
Voy camino Soria, ¿tú hacia dónde vas?
Я еду в Сорию, а ты куда направляешься?
Allí me encuentro en la gloria que no sentí jamás
Там я найду счастье, которого никогда не испытывал
Voy camino Soria, quiero descansar
Я еду в Сорию, чтобы отдохнуть
Borrando de mi memoria traiciones y demás
Стереть из памяти измены и прочее
Borrando de mi memoria pasiones y demás
Стереть из памяти страсти и прочее
Todo el mundo sabe que es difícil encontrar
Каждый знает, что трудно найти
Lentamente caen las hojas secas al pasar
Осенью медленно опадают листья
Bécquer no era idiota, ni Machado un ganapán
Беккер не был дураком, и Мачадо не был нищим
El olvido del amor se cura en soledad
Забыть любовь лечится одиночеством
Camino Soria, camino Soria
Дорога в Сорию, дорога в Сорию
Camino, camino Soria
Дорога, дорога в Сорию
Camino, camino, camino Soria
Дорога, дорога, дорога в Сорию
Camino Soria, camino Soria
Дорога в Сорию, дорога в Сорию
Soria, Soria
Сория, Сория





Writer(s): Jaime Urrutia Valenzuela, Fernando Presas Vias, Eduardo Rodriguez Clavo, Esteban Martin Hirschfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.