Paroles et traduction Jaimito - Guambra de Mis Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guambra de Mis Sueños
My Dream Girl
Oye
mujer
te
extraño
mucho
My
love,
I
miss
you
so
much
Mientras
que
en
los
sueños
te
tengo
en
mi
pecho
In
my
dreams,
I
hold
you
close
to
my
chest
Que
beso
tus
labios...
Tus
labios
I
kiss
your
lips...
Your
lips
Eres
solo
para
mi
pero
quiero
verte
You're
meant
only
for
me,
but
I
long
to
see
you
En
vivo
corazón
corazón
mio
In
person,
my
heart,
my
heart
Jajajajajaja
Hahahahahaha
El
incomparable
The
one
and
only
El
tieso
de
la
amazonia
The
stallion
of
the
Amazon
Cuando
entraremos
a
la
iglesia
When
will
we
enter
the
church?
Cuando
tu
me
planches
mi
camisa
When
will
you
iron
my
shirt?
Cuando
una
sopa
de
fideo
When
will
you
make
me
a
bowl
of
noodle
soup?
Y
hasta
cuando
dormiremos
juntos
And
when
will
we
sleep
together?
Y
si
estoy
dormido
me
la
quitan
And
if
I'm
sleeping,
you'll
take
it
away
from
me
Es
mejor
que
pronto
me
despierte
It's
better
that
I
wake
up
soon
Voy
sereno
en
busca
de
esa
guambra
I'll
go
calmly
in
search
of
that
girl
A
entregarle
todo
mi
cariñooo...
To
give
her
all
my
love...
Que
mas
quieres...
Que
mas
quieres
mujer
What
more
do
you
want...
What
more
do
you
want,
my
dear?
No
seas
tan
ingenua...
No
seas
tan
ingenua
Don't
be
so
naive...
Don't
be
so
naive
Venga
pronto.
Quiero
verte
Come
quickly.
I
want
to
see
you
Tus
besos.
El
amor
más
caliente...
Your
kisses.
The
love
that
burns
the
hottest...
Quiero
que
me
abriguez...
Solo
a
mi
I
want
you
to
shelter
me...
Only
me
Donde
estás
donde
estás
guambra
de
mis
sueños
Where
are
you,
where
are
you,
the
girl
of
my
dreams?
Te
abraze
te
bese
pero
solo
en
sueños
I'll
hold
you,
I'll
kiss
you,
but
only
in
my
dreams
Donde
estas
donde
estas
guambra
de
mis
sueños
Where
are
you,
where
are
you,
the
girl
of
my
dreams?
Te
abraze
te
muche
pero
solo
en
sueñoooos...
I'll
embrace
you,
I'll
kiss
you,
but
only
in
my
dreamsss...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bayron Caicedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.