Paroles et traduction JAiO - Cruise Control
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
These
other
girls
don't
do
it
for
me
like
you
you
know
Другие
девушки
не
делают
этого
для
меня,
как
ты.
Wake
me
in
the
morning
Разбуди
меня
утром.
She
wants
to
ride
it
slow
Она
хочет
ехать
медленно.
Shawty
she's
a
freak
she
wants
to
take
control
Малышка
она
ненормальная
она
хочет
взять
все
под
свой
контроль
Got
my
body
weak
got
me
in
overload
Мое
тело
ослабло,
я
перегружен.
Got
her
on
her
knees
guiding
it
like
a
pro
Поставил
ее
на
колени,
направляя,
как
профессионал.
Fuck
me
like
a
g,
ride
me
like
a
rodeo
Трахни
меня,
как
гангстер,
оседлай
меня,
как
на
родео.
Bounce
it
to
the
beat,
hold
me
tight
don't
let
me
go
Подпрыгивай
в
такт,
держи
меня
крепко,
Не
отпускай.
Babygirl
your
loving
got
me
on
cruise
control
Малышка
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз
контроль
Babygirl
your
loving
got
me
on
cruise
control
Малышка
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз
контроль
Girl
you
know
you
got
it
and
i
need
it
Девочка,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
это,
и
мне
это
нужно.
This
love
is
something
I
never
had
Эта
любовь-то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
These
other
girls
don't
do
it
for
me
like
you
you
know
Другие
девушки
не
делают
этого
для
меня,
как
ты.
She
whining
it
she
know's
she
such
a
tease
Она
ноет
это
она
знает
что
она
такая
дразнилка
Take
it
off
I'll
give
you
what
you
need
Сними
это
я
дам
тебе
то
что
тебе
нужно
She
looks
like
she
came
out
the
magazine
(magazine)
Она
выглядит
так,
словно
вышла
из
журнала
(журнала).
Girl
you
know
your
body
is
unique
Девочка,
ты
знаешь,
что
твое
тело
уникально.
Fucking
on
the
regular
(Regular)
Трах
на
регулярной
основе
(регулярно)
Girl
I'll
give
you
loving
on
the
regular
(regular)
Девочка,
я
буду
дарить
тебе
любовь
постоянно
(постоянно).
I
heard
ns
plotting
they
think
ima'
leave
ya
Я
слышал,
как
НС
строит
заговор,
они
думают,
что
я
брошу
тебя.
But
nobody
can
tell
me
nothing,
she
a
keeper
Но
никто
мне
ничего
не
скажет,
она
хранительница.
(Woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу)
This
love
is
something
I
never
had
Эта
любовь-то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
This
love
is
something
I
never
had
Эта
любовь-то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Girl
you
know
your
loving
got
me
on
cruise
control
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
твоя
любовь
заставила
меня
включить
круиз-контроль.
Can't
nobody
do
it
for
me
like
you
you
know
Никто
не
может
сделать
это
для
меня
так
как
ты
знаешь
These
other
girls
don't
do
it
for
me
like
you
you
know
Другие
девушки
не
делают
этого
для
меня,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremiah Adele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.