Jair Rodrigues - Fita Amarela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jair Rodrigues - Fita Amarela




Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Não quero flores
Не хочу цветы
Nem coroa com espinho
Ни корона с шип
quero choro de flauta
Просто хочу, плач флейты
Violão e cavaquinho
Гитары и укулеле
Quando eu morrer
Когда я умру,
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Meus inimigos
Мои враги
Que hoje falam mal de mim
Что сегодня говорят обо мне злое
Vão dizer que nunca viram uma pessoa tão boa assim
Скажут, что никогда не видели человека так хорошо, так
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Se existe alma
Если существует душа
Se outra encarnação
Если есть другой ипостаси
Eu queria que a mulata sapateasse no meu caixão
Я хотел мулатка sapateasse в мой гроб
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Mas quando eu morrer
Но, когда я умру
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Estou contente
Я рад, что я
Consolado por saber
Облегчение знать,
Que as morenas tão formosas, a terra um dia vai comer
Что морены, столь же хороших, земля один день будете есть
Não tenho herdeiros
Нет у меня наследников
Não possuo um vintém
Я не только всех
Eu vivi devendo a todos, mas não paguei a ninguém
Я жил должны все, но не заплатил никому
Quando eu morrer
Когда я умру,
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela, mas...
Выгравировано ее имя, но...
Quando eu morrer
Когда я умру,
Não quero choro, nem vela
Не хочу плакать, или парусный спорт
Quero uma fita amarela
Хочу желтую ленту
Gravada com o nome dela
Выгравировано ее имя





Writer(s): Martinho Da Vila, Noel De Medeiros Rosa, Mauricio Lana Carrilho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.