Jair Rodriguez - Lento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jair Rodriguez - Lento




Yo siento algo por ti (algo por ti, algo por ti)
Я чувствую что-то к тебе (что-то к тебе, что-то к тебе)
Cuando estás junto a mi (junto a mi yeah yeah yeah)
Когда ты рядом со мной (рядом с моим yeah yeah yeah)
Llevo un minuto sin ti (un minuto sin ti, un minuto sin ti)
Я провел минуту без тебя (одна минута без тебя, одна минута без тебя)
Me siento loco por ti (muy loco por ti)
Я чувствую себя без ума от тебя (очень без ума от тебя)
Cada momento es leve (leve)
Каждый момент мягкий (мягкий)
No sabes lo viene (y viene)
Вы не знаете, что приходит приходит)
El viento se detiene justo en el
Ветер останавливается прямо на
Momento en que tu cuerpo lento se desaparece
Момент, когда ваше медленное тело исчезает
No sabes lo que viene
Ты не знаешь, что будет дальше.
Una atracción violenta en donde se desvanece
Сильное притяжение, где оно исчезает.
Y Viene de manera singular, en donde ella te querrá matar
И он приходит уникальным образом, где она захочет убить тебя.
Lento
Медленный
Hasta que quedes sin aliento te matara cuando llegue en su momento
Пока ты не задохнешься, он убьет тебя, когда придет время.
Lento
Медленный
Puede que te atrape en el encuentro,
Я могу поймать тебя на встрече.,
Nadie la supera en los juegos es un miedo
Никто не бьет ее в играх-это страх.
Lento
Медленный
Tiene la mirada de esqueleto,
У него взгляд скелета,
Te acechará en el momento en que estés quieto
Он будет преследовать вас в тот момент, когда вы останетесь на месте
Lento
Медленный
Nadie la supera en este juego,
Никто не превосходит ее в этой игре,
Ella arrebasa a todo el que termine esto
Она забирает всех, кто закончит это.
Y empezamos en su juego
И мы начали в его игре.
Justo cuando la red se desvanece en el encuentro
Так же, как сеть исчезает в столкновении,
Quiero que termine esto
Я хочу, чтобы это закончилось.
Pero las heridas no me dejan la batalla en el momento
Но раны не оставляют меня в битве в данный момент.
Nose que hacer
Nose что делать
Podré luchar tal vez
Я смогу бороться, может быть,
Acabar con el miedo de la bruja pa' despues
Покончить со страхом ведьмы па ' после
Miedo otra vez
Страх снова
Que abuse más después
Что я злоупотребляю больше после этого
Tienen que detenerla puede alterar la timidez
Они должны остановить ее, это может изменить застенчивость
Y si juego no termina
И если игра не закончится,
Si es que ya lo tienes en la mira
Если у вас уже есть это в поле зрения
Te quiere controlar
Он хочет контролировать тебя.
Si esque no vez las pistas
Если esque вы не раз подсказки
Ten cuidado que la noche se aproxima
Будьте осторожны, что ночь приближается
Te va a querer matar
Он захочет убить тебя.
Si no le ganas en la mira
Если ты не победишь его в прицеле,
Y si juego no termina
И если игра не закончится,
Si es que ya lo tienes en la mira
Если у вас уже есть это в поле зрения
Cada momento es leve (leve)
Каждый момент мягкий (мягкий)
No sabes lo viene (y viene)
Вы не знаете, что приходит приходит)
El viento se detiene justo en el
Ветер останавливается прямо на
Momento en que tu cuerpo lento se desaparece
Момент, когда ваше медленное тело исчезает
No sabes lo que viene
Ты не знаешь, что будет дальше.
Una atracción violenta en donde se desvanece
Сильное притяжение, где оно исчезает.
Y Viene de manera singular, en donde ella te querrá matar
И он приходит уникальным образом, где она захочет убить тебя.
Lento
Медленный
Hasta que quedes sin aliento te matara cuando llegue en su momento
Пока ты не задохнешься, он убьет тебя, когда придет время.
Lento
Медленный
Puede que te atrape en el encuentro,
Я могу поймать тебя на встрече.,
Nadie la supera en los juegos es un miedo
Никто не бьет ее в играх-это страх.
Lento
Медленный
Tiene la mirada de esqueleto,
У него взгляд скелета,
Te acechará en el momento en que estés quieto
Он будет преследовать вас в тот момент, когда вы останетесь на месте
Lento
Медленный
Nadie la supera en este juego,
Никто не превосходит ее в этой игре,
Ella arrebasa a todo el que termine esto
Она забирает всех, кто закончит это.
Sabes que esto es leve leve
Ты знаешь, что это мягко.
Tengo cuidado a lo que viene viene
Я осторожен с тем, что приходит.
No sabes lo que espera
Ты не знаешь, чего он ждет.
Cuando en tu cuerpo se te aparece
Когда в твоем теле появляется
Ten cuidado llega eso es lo que viene
Будь осторожен, это то, что приходит.
Es un peligro lo qué pasa
Это опасность, что происходит.
Cuando su borde llega y se desplaza
Когда его край прибывает и смещается
Es un miedo que no puedo controlar cuando ella se acercara
Это страх, который я не могу контролировать, когда она приближается.
Cada momento es leve (leve)
Каждый момент мягкий (мягкий)
No sabes lo viene (y viene)
Вы не знаете, что приходит приходит)
El viento se detiene justo en el
Ветер останавливается прямо на
Momento en que tu cuerpo lento se desaparece
Момент, когда ваше медленное тело исчезает
No sabes lo que viene
Ты не знаешь, что будет дальше.
Una atracción violenta en donde se desvanece
Сильное притяжение, где оно исчезает.
Y Viene de manera singular, en donde ella te querrá matar
И он приходит уникальным образом, где она захочет убить тебя.
Lento
Медленный
Hasta que quedes sin aliento te matara cuando llegue en su momento
Пока ты не задохнешься, он убьет тебя, когда придет время.
Lento
Медленный
Puede que te atrape en el encuentro,
Я могу поймать тебя на встрече.,
Nadie la supera en los juegos es un miedo
Никто не бьет ее в играх-это страх.
Lento
Медленный
Tiene la mirada de esqueleto,
У него взгляд скелета,
Te acechará en el momento en que estés quieto
Он будет преследовать вас в тот момент, когда вы останетесь на месте
Lento
Медленный
Nadie la supera en este juego,
Никто не превосходит ее в этой игре,
Ella arrebasa a todo el que termine esto
Она забирает всех, кто закончит это.
La Nueva Generación
Новое Поколение





Writer(s): Jair Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.