Paroles et traduction Jair Rodriguez - Por Tu Amor
En
los
momentos
que
pasamos
juntos
В
моменты,
которые
мы
проводим
вместе,
Me
siento
tan
bien
estando
al
lado
tuyo
Мне
так
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
Pase
lo
que
pase
yo
estaré
a
tu
lado
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
с
тобой.
Sabes
que
nuestros
mundos
están
alineados
Ты
знаешь,
что
наши
миры
выровнены.
Llevo
mucho
tiempo
ya
pensando
en
esto
Я
уже
давно
думаю
об
этом.
Creo
que
te
diré
ya
todo
lo
que
siento
Думаю,
я
скажу
тебе
все,
что
чувствую.
Van
varios
meses
estando
a
tu
lado
Они
уже
несколько
месяцев
находятся
рядом
с
тобой.
Y
yo
sigo
enamorado,
cuando
no
has
cambiado
И
я
все
еще
влюблен,
когда
ты
не
изменился.
No
importa
lo
que
pase
te
quiero
a
mi
lado
Что
бы
ни
случилось,
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Sabes
que
lo
nuestro
ya
es
lo
indicado
Ты
знаешь,
что
у
нас
уже
есть
все,
что
нужно.
Tengo
tantas
cosas
que
decirte
a
diario
У
меня
так
много
вещей,
чтобы
сказать
тебе
каждый
день.
Pero
me
es
imposible
decir
que
te
amo
Но
я
не
могу
сказать,
что
люблю
тебя.
Llevo
diciendo
pistas
que
me
gusta
Я
говорю
подсказки,
которые
мне
нравятся.
Me
observo
a
diario
y
te
preguntas
Я
наблюдаю
за
собой
ежедневно
и
удивляюсь,
Si
te
pienso
diario
o
solo
juzgas
Если
я
думаю
о
тебе
ежедневно
или
просто
судишь.
Y
esque
la
verdad
tú
a
mi
me
gustas
И
это
правда,
что
ты
мне
нравишься.
Yo
ya
nose
como
decirte
esto
Я
уже
не
знаю,
как
сказать
тебе
это.
Tengo
miedo
de
que
te
vayas
ya
de
nuevo
Я
боюсь,
что
ты
снова
уйдешь.
Tú
ya
sabes
lo
mucho
que
te
quiero
Ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Y
tengo
el
valor
para
pelear
por
tu
amor
И
у
меня
есть
мужество
бороться
за
твою
любовь.
Sabes
que
estoy
siempre
por
dios
Ты
знаешь,
что
я
всегда
за
Бога.
Y
quiero
decirte
que
te
quiero
mucho
И
я
хочу
сказать
тебе,
что
я
очень
люблю
тебя.
Que
cada
vez
que
avanzo
es
por
tenerte
un
rato
Что
каждый
раз,
когда
я
иду
вперед,
это
из-за
того,
что
у
тебя
есть
время.
Yo
se
que
siempre
te
llevo
a
mi
lado
Я
знаю,
что
всегда
беру
тебя
на
свою
сторону.
Tú
ya
sabes
que
eres
lo
mejor
que
me
ah
pasado
Ты
уже
знаешь,
что
ты
лучшее,
что
случилось
со
мной.
Espero
que
en
un
futuro
ya
estaremos
juntos
Я
надеюсь,
что
в
будущем
мы
уже
будем
вместе
Es
uno
de
los
sueños
que
tengo
en
mis
puntos
Это
одна
из
мечтаний,
которые
у
меня
есть
в
моих
точках,
Llevo
diciendo
pistas
que
me
gusta
Я
говорю
подсказки,
которые
мне
нравятся.
Me
observo
a
diario
y
te
preguntas
Я
наблюдаю
за
собой
ежедневно
и
удивляюсь,
Si
te
pienso
diario
o
solo
juzgas
Если
я
думаю
о
тебе
ежедневно
или
просто
судишь.
Y
esque
la
verdad
tú
a
mi
me
gustas
И
это
правда,
что
ты
мне
нравишься.
Yo
ya
nose
como
decirte
esto
Я
уже
не
знаю,
как
сказать
тебе
это.
Tengo
miedo
de
que
te
vayas
ya
de
nuevo
Я
боюсь,
что
ты
снова
уйдешь.
Tú
ya
sabes
lo
mucho
que
te
quiero
Ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Y
tengo
el
valor
para
pelear
por
tu
amor
И
у
меня
есть
мужество
бороться
за
твою
любовь.
Se
que
estaremos
los
dos
Я
знаю,
что
мы
будем
вдвоем.
Por
tu
amor
За
твою
любовь.
Siempre
estaré
para
ti
siendo
el
mejor
Я
всегда
буду
для
тебя
лучшим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jair Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.