Paroles et traduction Jair Rodriguez - Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
empezó
aquel
día
It
all
started
that
day
Tú
me
dejaste
y
te
olvidas
You
left
me
and
forgot
De
lo
que
vivimos,
debió
haber
sido
y
de
lo
que
fue
About
what
we
lived,
what
should
have
been,
and
what
was
Se
te
ocurrió
irte
sola
You
decided
to
go
alone
Creo
que
alguien
más
te
enamora
I
think
someone
else
is
making
you
fall
in
love
No
se
porque
te
fuiste
si
yo
di
todo
y
al
final
te
ame
(eh)
I
don't
know
why
you
left
if
I
gave
everything
and
in
the
end,
I
loved
you
(eh)
Se
que
pasaron
muchos
días
I
know
many
days
have
passed
Tú
ya
me
olvidaste
y
te
ibas
You
already
forgot
me
and
you
were
leaving
Mientras
yo
buscaba
a
alguien
que
se
quedara
y
no
la
encontré
(eh)
While
I
was
looking
for
someone
who
would
stay
and
I
didn't
find
her
(eh)
Porque
no
me
extrañabas
Because
you
didn't
miss
me
Tú
vida
ya
estaba
cambiada
Your
life
had
already
changed
Y
no
se
lo
que
fue
que
hice,
cuál
fue
mi
error
si
a
ti
te
amé
And
I
don't
know
what
I
did,
what
was
my
mistake
if
I
loved
you
(Eh,
eh,
eh)
(Eh,
eh,
eh)
Y
es
que
sigo
pensando
And
the
thing
is
I
keep
thinking
En
todo
lo
que
damos
About
everything
we
give
Todo
lo
que
hicimos
Everything
we
did
Y
lo
que
cambiamos
And
what
we
changed
Puede
que
me
extrañes
o
te
hayas
olvidado
Maybe
you
miss
me
or
you
have
forgotten
De
cada
recuerdo
que
te
haya
regalado
Every
memory
I
gave
you
Y
no
lo
pienses
más
And
don't
think
about
it
anymore
Solo
vuelve
atrás
Just
go
back
No
me
iré
jamás
I
will
never
leave
Por
ti
yo
voy
a
estar
For
you
I
will
be
there
Se
que
no
quieres
volverme
a
ver
nunca
jamás
I
know
you
don't
want
to
see
me
again,
ever
Pero
te
prometo
que
ya
no
será
igual,
porque
But
I
promise
you
it
won't
be
the
same,
because
Nada
ha
cambiado
Nothing
has
changed
Te
sigo
sintiendo
I
still
feel
you
Y
vuelve
a
mi
lado
And
come
back
to
my
side
Y
que
estés
conmigo
And
be
with
me
Si
yo
te
sigo
If
I
follow
you
Puedo
tenerte
I
can
have
you
Si
yo
te
lo
pido
If
I
ask
you
Nada
ha
cambiado
Nothing
has
changed
Te
sigo
sintiendo
I
still
feel
you
Y
vuelve
a
mi
lado
And
come
back
to
my
side
Y
que
estés
conmigo
And
be
with
me
Si
yo
te
sigo
If
I
follow
you
Puedo
tenerte
I
can
have
you
Si
yo
te
lo
pido
If
I
ask
you
Y
como
hago
que
vuelvas
And
how
do
I
make
you
come
back
Porque
extrañarte
me
pesa
Because
missing
you
weighs
on
me
Que
solo
quiero
verte,
poder
tenerte
y
seguir
otra
vez
That
I
just
want
to
see
you,
be
able
to
have
you
and
continue
again
(Eh,
eh,
eh)
(Eh,
eh,
eh)
Tan
solo
sigo
pensando
I
just
keep
thinking
Porque
te
vas
de
mi
lado
Why
are
you
leaving
my
side
No
se
en
que
había
fallado,
me
volví
loco,
porque
te
ame
(eh)
I
don't
know
what
I
had
failed
at,
I
went
crazy,
because
I
loved
you
(eh)
Y
aunque
todavía
te
sigo
And
even
though
I
still
follow
you
Ya
no
me
miras
contigo
You
don't
look
at
me
with
you
anymore
Se
que
falle
unas
veces,
pero
nunca
te
deje
ni
una
vez
I
know
I
failed
a
few
times,
but
I
never
left
you
once
Alguien
te
mete
en
la
mente
Someone
puts
it
in
your
mind
Cosas
para
ya
nunca
verme
Things
to
never
see
me
again
Por
les
creíste
perdimos
todo
y
yo
solo
te
ame
Because
you
believed
them
we
lost
everything
and
I
only
loved
you
(Y
yo
solo
te
ame,
yeah
yeah)
(And
I
only
loved
you,
yeah
yeah)
Y
es
que
sigo
pensando
And
the
thing
is
I
keep
thinking
En
todo
lo
que
damos
About
everything
we
give
Todo
lo
que
hicimos
Everything
we
did
Y
lo
que
cambiamos
And
what
we
changed
Puede
que
me
extrañes
o
te
hayas
olvidado
Maybe
you
miss
me
or
you
have
forgotten
De
cada
recuerdo
que
te
haya
regalado
Every
memory
I
gave
you
Y
no
lo
pienses
más
And
don't
think
about
it
anymore
Solo
vuelve
atrás
Just
go
back
No
me
iré
jamás
I
will
never
leave
Por
ti
yo
voy
a
estar
For
you
I
will
be
there
Se
que
no
quieres
volverme
a
ver
nunca
jamás
I
know
you
don't
want
to
see
me
again,
ever
Pero
te
prometo
que
ya
no
será
igual,
porque
But
I
promise
you
it
won't
be
the
same,
because
Nada
ha
cambiado
Nothing
has
changed
Te
sigo
sintiendo
I
still
feel
you
Y
vuelve
a
mi
lado
And
come
back
to
my
side
Y
que
estés
conmigo
And
be
with
me
Si
yo
te
sigo
If
I
follow
you
Puedo
tenerte
I
can
have
you
Si
yo
te
lo
pido
If
I
ask
you
Nada
ha
cambiado
Nothing
has
changed
Te
sigo
sintiendo
I
still
feel
you
Y
vuelve
a
mi
lado
And
come
back
to
my
side
Y
que
estés
conmigo
And
be
with
me
Si
yo
te
sigo
If
I
follow
you
Puedo
tenerte
I
can
have
you
Si
yo
te
lo
pido
If
I
ask
you
Y
solo
me
queda
esperarte
And
all
I
have
left
is
to
wait
for
you
Esperar
que
todo
se
pase
Wait
for
everything
to
pass
Solo
sueño
en
que
vuelvas,
que
todo
empieza
ya
otra
vez
I
only
dream
that
you
come
back,
that
everything
starts
again
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Se
que
puedo
tenerte
I
know
I
can
have
you
Puedo
confiarte
I
can
trust
you
Puedo
seguirte
I
can
follow
you
Puedo
encontrarte
I
can
find
you
Y
que
puedo
mirarte
And
that
I
can
look
at
you
Puedo
extrañarte
I
can
miss
you
Y
todo
lo
que
hago
solo
para
amarte
porque
And
everything
I
do
just
to
love
you
because
Nada
ha
cambiado
Nothing
has
changed
Te
sigo
sintiendo
I
still
feel
you
Y
vuelve
a
mi
lado
And
come
back
to
my
side
Y
que
estés
conmigo
And
be
with
me
Si
yo
te
sigo
If
I
follow
you
Puedo
tenerte
I
can
have
you
Si
yo
te
lo
pido
If
I
ask
you
Nada
ha
cambiado
Nothing
has
changed
Te
sigo
sintiendo
I
still
feel
you
Y
vuelve
a
mi
lado
And
come
back
to
my
side
Y
que
estés
conmigo
And
be
with
me
Si
yo
te
sigo
If
I
follow
you
Puedo
tenerte
I
can
have
you
Si
yo
te
lo
pido
If
I
ask
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jair Rodriguez
Album
Glitch
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.