Jair Rodriguez - Un Minuto a Solas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jair Rodriguez - Un Minuto a Solas




Un Minuto a Solas
A Minute Alone
Llevo muchos días ya pensando justo en ti
I've been thinking about you for days
Pero yo se que nunca vas a preguntar por mi
But I know you'll never ask about me
Quisiera que todos los días estuvieras aquí
I wish you were here every day
Pero siempre te vas con el y eso siempre me lo advertí
But you always leave with him, and I always warned myself about this
Yo siempre me lo digo y cada vez lo pienso
I keep telling myself and thinking it over
Si me querrás o me dejarás en el intento
If you'll love me or leave me in the attempt
Qué pasa si no estoy haciendo lo correcto
What if I'm not doing the right thing
Será que no puedes o te manipula enserio
Is it that you can't, or is he manipulating you, really?
Yo siempre me lo digo y cada vez lo pienso
I keep telling myself and thinking it over
Si me querrás o me dejarás en el intento
If you'll love me or leave me in the attempt
Yo se que me quieres ya para algo serio
I know you already want me for something serious
Pero el tiempo me dirá cuando llegue el momento
But time will tell when the moment comes
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
No importa que esto sea definitivo
It doesn't matter if this is final
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
Yo quiero que al final ya terminemos muy junticos
I want us to end up close together in the end
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
No importa que esto sea definitivo
It doesn't matter if this is final
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
Yo quiero que al final ya terminemos muy junticos
I want us to end up close together in the end
Se lo que dirá el tiempo
I know what time will say
Que estemos juntos ya de nuevo
That we'll be together again
Que no importa lo que pase estemos
That no matter what happens, we'll be
Nos amaremos y yo se que lograremos
We'll love each other and I know we'll achieve
Quedarnos juntos juntos
Staying together, together
En un inmenso mundo
In a vast world
Que se que es lo más grande
That I know is the biggest
Que hayas visto y punto
You've ever seen, period
Que no parara el segundo
That the second won't stop
Cuando estemos juntos
When we're together
Los tiempos que pasan
The times that pass
Estando a lado tuyo
Being by your side
Quedarnos juntos juntos
Staying together, together
En un inmenso mundo
In a vast world
Que se que es lo más grande
That I know is the biggest
Que hayas visto y punto
You've ever seen, period
Que no parara el segundo
That the second won't stop
Cuando estemos juntos
When we're together
Los tiempos que pasan
The times that pass
Estando a lado tuyo
Being by your side
Yo siempre me lo digo y cada vez lo pienso
I keep telling myself and thinking it over
Si me querrás o me dejarás en el intento
If you'll love me or leave me in the attempt
Qué pasa si no estoy haciendo lo correcto
What if I'm not doing the right thing
Será que no puedes o te manipula enserio
Is it that you can't, or is he manipulating you, really?
Yo siempre me lo digo y cada vez lo pienso
I keep telling myself and thinking it over
Si me querrás o me dejarás en el intento
If you'll love me or leave me in the attempt
Yo se que me quieres ya para algo serio
I know you already want me for something serious
Pero el tiempo me dirá cuando llegue el momento
But time will tell when the moment comes
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
No importa que esto sea definitivo
It doesn't matter if this is final
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
Yo quiero que al final ya terminemos muy junticos
I want us to end up close together in the end
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
No importa que esto sea definitivo
It doesn't matter if this is final
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
Yo quiero que al final ya terminemos muy junticos
I want us to end up close together in the end
Levanta que el tiempo no para
Get up, time doesn't stop
Que los minutos son terribles si esto pasa
The minutes are terrible if this happens
Y atrapas lo que menos te para
And you catch what stops you the least
Los caminos casi siempre me levantan
The paths almost always lift me up
Llevo pensando en las cosas que hicimos
I've been thinking about the things we did
Estar contigo es lo mejor que eh vivido
Being with you is the best thing I've ever experienced
Todos los días quiero levantarme ya contigo
Every day I want to wake up with you
Ojalá que lo que pase sea lo advertido
Hopefully what happens is what I was warned about
Yo siempre me lo digo y cada vez lo pienso
I keep telling myself and thinking it over
Si me querrás o me dejarás en el intento
If you'll love me or leave me in the attempt
Qué pasa si no estoy haciendo lo correcto
What if I'm not doing the right thing
Será que no puedes o te manipula enserio
Is it that you can't, or is he manipulating you, really?
Yo siempre me lo digo y cada vez lo pienso
I keep telling myself and thinking it over
Si me querrás o me dejarás en el intento
If you'll love me or leave me in the attempt
Yo se que me quieres ya para algo serio
I know you already want me for something serious
Pero el tiempo me dirá cuando llegue el momento
But time will tell when the moment comes
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
No importa que esto sea definitivo
It doesn't matter if this is final
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
Yo quiero que al final ya terminemos muy junticos
I want us to end up close together in the end
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
No importa que esto sea definitivo
It doesn't matter if this is final
Yo quiero un minuto a solas más contigo
I want a minute alone with you
Yo quiero que al final ya terminemos muy junticos
I want us to end up close together in the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.