Jairo - El Valle Y El Volcan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo - El Valle Y El Volcan




El Valle Y El Volcan
Долина и вулкан
Para correr hacia el mar vistiéndonos de sol
Для того, чтобы бежать к морю, облачаясь в солнечный свет
Para tener y prestar niñez del corazón
Для того, чтобы иметь и дарить детство сердец
Para jugar a inventar
Для того, чтобы играть, придумывая
El mundo de la flor somos dos, somos dos
Мир цветка, мы вдвоем, мы вдвоем
La eternidad es hoy
Вечность - это сегодня
La eternidad
Вечность
Para cantar
Для того, чтобы петь
Y derrotar al tiempo
И побеждать время
Para cruzar sin temor
Для того, чтобы пересечь без страха
El valle y el volcán somos dos, somos dos
Долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorándonos
Влюбляясь
Viviendo sin después, ni adiós, ni olvido
Живя без "потом", без "прощай" и без "забвения"
Para pedirle al dolor
Для того, чтобы просить боль
Que ya no vuelva más somos dos, somos dos
Больше не возвращаться, мы вдвоем, мы вдвоем
Ilusionándonos
Обманываясь
Por una pequeñez, un dolor quizá perdido
Из-за мелочи, какой-то боли, возможно, потерянной
Para correr hacia el mar vistiéndonos de sol
Для того, чтобы бежать к морю, облачаясь в солнечный свет
Para tener y prestar niñez del corazón
Для того, чтобы иметь и дарить детство сердец
Para jugar a inventar
Для того, чтобы играть, придумывая
El mundo de la flor somos dos, somos dos
Мир цветка, мы вдвоем, мы вдвоем
La eternidad es hoy
Вечность - это сегодня
La eternidad
Вечность
Para cantar
Для того, чтобы петь
Y derrotar al tiempo
И побеждать время
Para cruzar sin temor
Для того, чтобы пересечь без страха
El valle y el volcán somos dos, somos dos
Долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorándonos
Влюбляясь
Viviendo sin después, ni adiós, ni olvido
Живя без "потом", без "прощай" и без "забвения"
Para pedirle al dolor
Для того, чтобы просить боль
Que ya no vuelva más somos dos, somos dos
Больше не возвращаться, мы вдвоем, мы вдвоем
Ilusionándonos
Обманываясь
Por una pequeñez, un dolor quizá perdido
Из-за мелочи, какой-то боли, возможно, потерянной
Para cruzar sin temor
Для того, чтобы пересечь без страха
El valle y el volcán somos dos, somos dos
Долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorandonos
Влюбляясь
Viviendo sin después, ni adiós, ni olvido
Живя без "потом", без "прощай" и без "забвения"
Para cruzar sin temor
Для того, чтобы пересечь без страха
El valle y el volcán somos dos, somos dos
Долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorandonos
Влюбляясь
Viviendo sin después
Живя без "потом"





Writer(s): Maria Elena Walsh, Mario Ruben Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.