Paroles et traduction Jairo Bonfim - Ressurreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silêncio
e
dor
sobre
a
Terra
Тишина
и
боль
над
Землёй,
O
universo
está
de
luto
Вселенная
в
трауре,
O
mal
diz
ter
vencido
a
guerra
Зло
говорит,
что
победило
в
войне,
Na
cruz,
o
Rei
absoluto
На
кресте
— Царь
абсолютный.
Um
terremoto
acontece
Землетрясение
происходит,
Anunciando
a
morte
de
Jesus
Возвещая
смерть
Иисуса,
A
Terra
toda
estremece
Вся
Земля
содрогается,
O
dia
cessa
a
Sua
luz
День
теряет
свой
свет.
Ferido,
humilhado,
desprezado
foi
Jesus
Ранили,
унижали,
презирали
Иисуса,
Sobre
Si
meu
pecado,
suportou
até
a
cruz
Мой
грех
на
Себе,
Он
вынес
до
креста.
Ferido,
humilhado,
desprezado
foi
Jesus
Ранили,
унижали,
презирали
Иисуса,
Sobre
Si
meu
pecado,
suportou
até
a
cruz
Мой
грех
на
Себе,
Он
вынес
до
креста.
O
inferno
comemora
Ад
ликует,
Pensa
estar
diante
de
uma
redenção
Думает,
что
перед
ним
искупление.
Pensa
ter
vencido
a
manifestação
do
próprio
amor
Думает,
что
победил
проявление
самой
любви,
Mas
se
equivocou,
cometeu
o
engano
de
esquecer
a
profecia
Но
ошибся,
совершил
ошибку,
забыв
пророчество.
Viu
frustrar
o
plano
Увидел
крушение
плана,
Quando
ao
terceiro
dia
o
anjo
do
Senhor
anunciou:
Когда
на
третий
день
ангел
Господень
возвестил:
"Ele
não
está
aqui,
porque
já
ressuscitou"
"Его
нет
здесь,
ибо
Он
воскрес."
Jesus,
Filho
de
Deus,
sobre
a
morte
venceu
Иисус,
Сын
Божий,
над
смертью
победил,
Ressurreto
está
à
direita
do
Pai
Воскресший,
Он
одесную
Отца.
Tem
nas
mãos
o
poder,
para
sempre,
amém!
В
руках
Его
власть,
во
веки
веков,
аминь!
Ninguém
pode
fazer,
o
que
o
nosso
Deus
faz...
Никто
не
может
сделать
то,
что
делает
наш
Бог...
Ferido,
humilhado,
desprezado
foi
Jesus
Ранили,
унижали,
презирали
Иисуса,
Sobre
Si
meu
pecado,
suportou
até
a
cruz
Мой
грех
на
Себе,
Он
вынес
до
креста.
Ferido,
humilhado,
desprezado
foi
Jesus
Ранили,
унижали,
презирали
Иисуса,
Sobre
Si
meu
pecado,
suportou
até
a
cruz
Мой
грех
на
Себе,
Он
вынес
до
креста.
O
inferno
comemora
Ад
ликует,
Pensa
estar
diante
de
uma
redenção
Думает,
что
перед
ним
искупление.
Pensa
ter
vencido
a
manifestação
do
próprio
amor
Думает,
что
победил
проявление
самой
любви,
Mas
se
equivocou,
cometeu
o
engano
de
esquecer
a
profecia
Но
ошибся,
совершил
ошибку,
забыв
пророчество.
Viu
frustrar
o
plano
Увидел
крушение
плана,
Quando
ao
terceiro
dia
o
anjo
do
Senhor
anunciou:
Когда
на
третий
день
ангел
Господень
возвестил:
"Ele
não
está
aqui"
(porque
já
ressuscitou)
"Его
нет
здесь"
(ибо
Он
воскрес).
Jesus,
Filho
de
Deus,
sobre
a
morte
venceu
Иисус,
Сын
Божий,
над
смертью
победил,
Ressurreto
está
à
direita
do
Pai
Воскресший,
Он
одесную
Отца.
Tem
nas
mãos
o
poder,
para
sempre,
amém!
В
руках
Его
власть,
во
веки
веков,
аминь!
Ninguém
pode
fazer,
o
que
o
nosso
Deus
faz...
Никто
не
может
сделать
то,
что
делает
наш
Бог...
(O
que
o
nosso
Deus
faz,
o
nosso
Deus
faz)
(То,
что
делает
наш
Бог,
делает
наш
Бог)
O
que
o
nosso
Deus
faz
(Ele
Faz!)
То,
что
делает
наш
Бог
(Он
делает!)
Onde
está,
oh
morte,
o
teu
aguilhão?
Где
же,
о
смерть,
твоё
жало?
Onde
estão,
oh
inferno,
as
tuas
prisões?
Где
же,
о
ад,
твои
оковы?
Quebradas
foram
pelo
sangue
do
Senhor,
ô,
ô-ô!
Разрушены
кровью
Господа,
о-о-о!
Onde
está,
oh
morte,
o
teu
aguilhão?
Где
же,
о
смерть,
твоё
жало?
Onde
estão,
oh
inferno,
as
tuas
prisões?
Где
же,
о
ад,
твои
оковы?
Quebradas
foram
pelo
sangue
do
Senhor
Разрушены
кровью
Господа,
Jesus
venceu!
Иисус
победил!
Jesus,
Filho
de
Deus,
sobre
a
morte
venceu
(ele
venceu!)
Иисус,
Сын
Божий,
над
смертью
победил
(Он
победил!),
Ressurreto
está
à
direita
do
Pai
(ô,
ô-ô!)
Воскресший,
Он
одесную
Отца
(о-о-о!),
Tem
nas
mãos
o
poder,
para
sempre,
amém!
В
руках
Его
власть,
во
веки
веков,
аминь!
Ninguém
pode
fazer,
o
que
o
nosso
Deus
faz...
Никто
не
может
сделать
то,
что
делает
наш
Бог...
(O
que
o
nosso
Deus
faz)
(То,
что
делает
наш
Бог)
O
nosso
Deus
faz
(Ele
Faz!)
Наш
Бог
делает
(Он
делает!)
O
que
o
nosso
Deus
faz
(Ele
Faz!)
То,
что
делает
наш
Бог
(Он
делает!)
Ele
é
Santo,
Maravilhoso,
Conselheiro
Он
свят,
Чудесный,
Советник,
Príncipe
da
paz,
Deus
verdadeiro
Князь
мира,
Бог
истинный,
Sol
da
justiça,
Estrela
da
manhã
Солнце
правды,
Звезда
утренняя,
Digno
é
o
Senhor!
Достоин
Господь!
(Maravilhoso,
Conselheiro)
(Чудесный,
Советник)
(Príncipe
da
paz,
Deus
verdadeiro)
(Князь
мира,
Бог
истинный)
Sol
da
justiça,
Estrela
da
manhã
Солнце
правды,
Звезда
утренняя,
Digno
é
o
meu
Senhor!
Ô-ô!
Достоин
мой
Господь!
О-о!
Ô-ô,
é
o
meu
Senhor!
О-о,
мой
Господь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eduardo schenatto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.