Jairo Frias - La Única Razón - traduction des paroles en anglais

La Única Razón - Jairo Friastraduction en anglais




La Única Razón
The Only Reason
Si me fuere lejos de aquí
If I were to go far from here
Tratando de abrigarme en los placeres
Trying to find shelter in the pleasures
Que el mundo pueda darme
That the world could give me
No, no quiero ni imaginarlo
No, I don't even want to imagine it
Pues lo que ofrece a mi alma es pasajero
For what it offers my soul is fleeting
Y solo dura un instante.
And only lasts an instant.
Y si tratara de refugiarme
And if I tried to take refuge
En todo el oro del mundo
In all the gold in the world
Y las riquezas que podrían importarme
And the riches that might matter to me
No, no puedo ni imaginarlo
No, I can't even imagine it
Pues nada llenaría mi vida de la forma
For nothing would fill my life the way
En la que la has llenado.
That You have filled it.
No existe modo de explicar
There's no way to explain
Lo que su amor es capaz de darle a un alma
What Your love is capable of giving to a soul
Que dispuesta esté a buscar de Él
That is willing to seek You
Yo no iría a ningún lugar
I wouldn't go anywhere
Pues solo en Dios encontré lo que mi alma necesita.
For only in God have I found what my soul needs.
La única razón que me mantiene de pie
The only reason that keeps me standing
Es ver como tu gracia viene y me sostiene
Is seeing how Your grace comes and sustains me
Es como cuando un barco que perdido en altamar
It's like when a ship lost at sea
Encuentra su destino y comienza a navegar.
Finds its destination and begins to sail.
La única razón que me mantiene de pie
The only reason that keeps me standing
Es la misericordia que por mi tienes
Is the mercy that You have for me
No importa si tropiezo en el camino
It doesn't matter if I stumble along the way
Me demuestras que conmigo estás.
You show me that You are with me.
Y si tratara de refugiarme
And if I tried to take refuge
En todo el oro del mundo
In all the gold in the world
Y las riquezas que podrían importarme
And the riches that might matter to me
No, no puedo ni imaginarlo
No, I can't even imagine it
Pues nada llenaría mi vida de la forma
For nothing would fill my life the way
En la que la has llenado.
That You have filled it.
No existe modo de explicar
There's no way to explain
Lo que su amor es capaz de darle a un alma
What Your love is capable of giving to a soul
Que dispuesta esté a buscar de Él
That is willing to seek You
Yo no iría a ningún lugar
I wouldn't go anywhere
Pues solo en Dios encontré lo que mi alma necesita.
For only in God have I found what my soul needs.
La única razón que me mantiene de pie
The only reason that keeps me standing
Es ver como tu gracia viene y me sostiene
Is seeing how Your grace comes and sustains me
Es como cuando un barco que perdido en altamar
It's like when a ship lost at sea
Encuentra su destino y comienza a navegar.
Finds its destination and begins to sail.
La única razón que me mantiene de pie
The only reason that keeps me standing
Es la misericordia que por mi tienes
Is the mercy that You have for me
No importa si tropiezo en el camino
It doesn't matter if I stumble along the way
Me demuestras que conmigo estás.
You show me that You are with me.
La única razón que me mantiene de pie
The only reason that keeps me standing
Es ver como tu gracia viene y me sostiene
Is seeing how Your grace comes and sustains me
Es como cuando un barco que perdido en altamar
It's like when a ship lost at sea
Encuentra su destino y comienza a navegar.
Finds its destination and begins to sail.
La única razón que me mantiene de pie
The only reason that keeps me standing
Es la misericordia que por mi tienes
Is the mercy that You have for me
No importa si tropiezo en el camino
It doesn't matter if I stumble along the way
Me demuestras que conmigo estás.
You show me that You are with me.





Writer(s): Jairo Frias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.