Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Única Razón
Единственная Причина
Si
me
fuere
lejos
de
aquí
Если
бы
я
ушел
далеко
отсюда,
Tratando
de
abrigarme
en
los
placeres
Пытаясь
найти
утешение
в
удовольствиях,
Que
el
mundo
pueda
darme
Которые
мир
может
мне
дать,
No,
no
quiero
ni
imaginarlo
Нет,
я
не
хочу
даже
представлять
это,
Pues
lo
que
ofrece
a
mi
alma
es
pasajero
Ведь
то,
что
он
предлагает
моей
душе,
мимолетно
Y
solo
dura
un
instante.
И
длится
лишь
мгновение.
Y
si
tratara
de
refugiarme
И
если
бы
я
попытался
найти
убежище
En
todo
el
oro
del
mundo
Во
всем
золоте
мира
Y
las
riquezas
que
podrían
importarme
И
в
богатствах,
которые
могли
бы
меня
волновать,
No,
no
puedo
ni
imaginarlo
Нет,
я
не
могу
даже
представить
это,
Pues
nada
llenaría
mi
vida
de
la
forma
Ведь
ничто
не
наполнило
бы
мою
жизнь
так,
En
la
que
Tú
la
has
llenado.
Как
наполнила
Ты
её.
No
existe
modo
de
explicar
Нет
способа
объяснить,
Lo
que
su
amor
es
capaz
de
darle
a
un
alma
Что
Твоя
любовь
способна
дать
душе,
Que
dispuesta
esté
a
buscar
de
Él
Которая
готова
искать
Тебя.
Yo
no
iría
a
ningún
lugar
Я
бы
никуда
не
пошел,
Pues
solo
en
Dios
encontré
lo
que
mi
alma
necesita.
Ведь
только
в
Боге
я
нашел
то,
что
нужно
моей
душе.
La
única
razón
que
me
mantiene
de
pie
Единственная
причина,
которая
держит
меня
на
ногах,
Es
ver
como
tu
gracia
viene
y
me
sostiene
Это
видеть,
как
Твоя
благодать
приходит
и
поддерживает
меня.
Es
como
cuando
un
barco
que
perdido
en
altamar
Это
как
корабль,
потерянный
в
открытом
море,
Encuentra
su
destino
y
comienza
a
navegar.
Находит
свой
путь
и
начинает
плыть.
La
única
razón
que
me
mantiene
de
pie
Единственная
причина,
которая
держит
меня
на
ногах,
Es
la
misericordia
que
por
mi
Tú
tienes
Это
милосердие,
которое
Ты
ко
мне
испытываешь.
No
importa
si
tropiezo
en
el
camino
Неважно,
если
я
споткнусь
на
пути,
Me
demuestras
que
conmigo
estás.
Ты
показываешь
мне,
что
Ты
со
мной.
Y
si
tratara
de
refugiarme
И
если
бы
я
попытался
найти
убежище
En
todo
el
oro
del
mundo
Во
всем
золоте
мира
Y
las
riquezas
que
podrían
importarme
И
в
богатствах,
которые
могли
бы
меня
волновать,
No,
no
puedo
ni
imaginarlo
Нет,
я
не
могу
даже
представить
это,
Pues
nada
llenaría
mi
vida
de
la
forma
Ведь
ничто
не
наполнило
бы
мою
жизнь
так,
En
la
que
tú
la
has
llenado.
Как
наполнила
Ты
её.
No
existe
modo
de
explicar
Нет
способа
объяснить,
Lo
que
su
amor
es
capaz
de
darle
a
un
alma
Что
Твоя
любовь
способна
дать
душе,
Que
dispuesta
esté
a
buscar
de
Él
Которая
готова
искать
Тебя.
Yo
no
iría
a
ningún
lugar
Я
бы
никуда
не
пошел,
Pues
solo
en
Dios
encontré
lo
que
mi
alma
necesita.
Ведь
только
в
Боге
я
нашел
то,
что
нужно
моей
душе.
La
única
razón
que
me
mantiene
de
pie
Единственная
причина,
которая
держит
меня
на
ногах,
Es
ver
como
tu
gracia
viene
y
me
sostiene
Это
видеть,
как
Твоя
благодать
приходит
и
поддерживает
меня.
Es
como
cuando
un
barco
que
perdido
en
altamar
Это
как
корабль,
потерянный
в
открытом
море,
Encuentra
su
destino
y
comienza
a
navegar.
Находит
свой
путь
и
начинает
плыть.
La
única
razón
que
me
mantiene
de
pie
Единственная
причина,
которая
держит
меня
на
ногах,
Es
la
misericordia
que
por
mi
Tú
tienes
Это
милосердие,
которое
Ты
ко
мне
испытываешь.
No
importa
si
tropiezo
en
el
camino
Неважно,
если
я
споткнусь
на
пути,
Me
demuestras
que
conmigo
estás.
Ты
показываешь
мне,
что
Ты
со
мной.
La
única
razón
que
me
mantiene
de
pie
Единственная
причина,
которая
держит
меня
на
ногах,
Es
ver
como
tu
gracia
viene
y
me
sostiene
Это
видеть,
как
Твоя
благодать
приходит
и
поддерживает
меня.
Es
como
cuando
un
barco
que
perdido
en
altamar
Это
как
корабль,
потерянный
в
открытом
море,
Encuentra
su
destino
y
comienza
a
navegar.
Находит
свой
путь
и
начинает
плыть.
La
única
razón
que
me
mantiene
de
pie
Единственная
причина,
которая
держит
меня
на
ногах,
Es
la
misericordia
que
por
mi
Tú
tienes
Это
милосердие,
которое
Ты
ко
мне
испытываешь.
No
importa
si
tropiezo
en
el
camino
Неважно,
если
я
споткнусь
на
пути,
Me
demuestras
que
conmigo
estás.
Me
demuestras
que
conmigo
estás.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Frias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.