Paroles et traduction Jairo Lambari Fernandes & Jairo Alvino Fernandes - Cena de Campo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cena de Campo
Country Scene
Meu
mouro
fareja
longe
um
aguaceiro
My
black
sniffs
a
downpour
from
afar
Diviso
a
manga
d′água
num
corredor
I
see
a
waterspout
in
a
corridor
Meu
poncho
salta
da
mala
My
poncho
leaps
from
the
bag
Feito
um
rancho
sobre
o
mouro
Like
a
hut
over
the
black
E
o
sombreiro
se
desaba
And
the
hat
collapses
E
da
aba
pinga
água
And
water
drips
from
the
brim
Meu
rumo
é
direito
as
casas
My
course
is
straight
to
the
houses
Donde
mora
minha
flor
Where
my
flower
lives
E
as
águas
saltam
da
caixa
And
the
waters
jump
from
the
box
Da
sanga
que
era
mansa
e
se
revoltou
Of
the
ditch
that
was
gentle
and
then
revolted
E
a
cavalhada
aperfila
And
the
cavalry
lines
up
De
contra
um
aguaceiro
que
se
desatou
Against
a
downpour
that
broke
loose
Isto
é
uma
cena
de
campo
This
is
a
country
scene
Num
dia
que
o
céu
desaba
On
a
day
when
the
sky
falls
Matando
a
sede
antiga
deste
meu
rincão
Quenching
the
old
thirst
of
this
corner
of
mine
No
mas
o
poncho
se
encharca
But
the
poncho
gets
soaked
E
já
avisto
a
cancela
And
I
can
already
see
the
gate
Do
rancho
que
abriga
o
meu
coração
Of
the
ranch
that
shelters
my
heart
Por
certo
a
linda
me
espera
cevando
um
mate
Surely
the
beautiful
one
waits
for
me,
steeping
a
mate
Jujado
de
boas
vindas
e
bem
querer
Seasoned
with
welcomes
and
good
wishes
Nos
braços
um
doce
abraço
In
my
arms
a
sweet
embrace
Carregado
de
carinhos
Filled
with
affection
Teus
olhos
minha
morena
Your
eyes
my
darling
Que
a
lua
banhou
serena
That
the
moon
bathed
serenely
Onde
afogo
minhas
as
penas
Where
I
drown
my
sorrows
É
o
que
me
basta
pra
viver
It's
all
I
need
to
live
E
as
águas
saltam
da
caixa
And
the
waters
jump
from
the
box
Da
sanga
que
era
mansa
e
se
revoltou
Of
the
ditch
that
was
gentle
and
then
revolted
E
a
cavalhada
aperfila
And
the
cavalry
lines
up
De
contra
um
aguaceiro
que
se
desatou
Against
a
downpour
that
broke
loose
Isto
é
uma
cena
de
campo
This
is
a
country
scene
Num
dia
que
o
céu
desaba
On
a
day
when
the
sky
falls
Matando
a
sede
antiga
deste
meu
rincão
Quenching
the
old
thirst
of
this
corner
of
mine
No
mas
o
poncho
se
encharca
But
the
poncho
gets
soaked
E
já
avisto
a
cancela
And
I
can
already
see
the
gate
Do
rancho
que
abriga
o
meu
coração
Of
the
ranch
that
shelters
my
heart
Isto
é
uma
cena
de
campo
This
is
a
country
scene
Num
dia
que
o
céu
desaba
On
a
day
when
the
sky
falls
Matando
a
sede
antiga
deste
meu
rincão
Quenching
the
old
thirst
of
this
corner
of
mine
No
mas
o
poncho
se
encharca
But
the
poncho
gets
soaked
E
já
avisto
a
cancela
And
I
can
already
see
the
gate
Do
rancho
que
abriga
o
meu
coração
Of
the
ranch
that
shelters
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Alvino Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.