Paroles et traduction Jairo Lambari Fernandes - Se um Dia Tu Chegares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se um Dia Tu Chegares
If One Day You Arrive
Se
um
dia
tu
chegares
frente
ao
rancho
If
one
day
you
arrive
in
front
of
the
ranch
Com
sorriso
de
quem
veio
pra
ficar
With
the
smile
of
someone
who
has
come
to
stay
Vou
mostrar
a
flor
mais
bela
destes
campos
I
will
show
you
the
most
beautiful
flower
of
these
fields
Sem
colher
a
vida
em
flor
vou
te
ofertar
Without
picking
the
living
flower
I
will
offer
it
to
you
Tenho
lua
e
o
sol
no
céu
dos
meus
silêncios
I
have
the
moon
and
the
sun
in
the
sky
of
my
silences
Nas
canções
um
rio
de
alma
e
soledade
In
the
songs
a
river
of
soul
and
solitude
Esta
flor
do
amor
tem
sede
dos
teus
olhos
This
flower
of
love
is
thirsty
for
your
eyes
E
o
meu
mate
um
verde
gosto
de
saudade
And
my
mate
has
a
green
taste
of
longing
Se
um
dia
tu
chegares
frente
ao
rancho
If
one
day
you
arrive
in
front
of
the
ranch
Com
sorriso
de
quem
veio
pra
ficar
With
the
smile
of
someone
who
has
come
to
stay
Lua
e
sol
virão
no
azul
dos
meus
silêncios
Moon
and
sun
will
come
in
the
blue
of
my
silences
E
o
meu
céu
terá
um
sorriso
pra
chorar
And
my
sky
will
have
a
smile
to
cry
Se
um
dia
tu
chegares
frente
ao
rancho
If
one
day
you
arrive
in
front
of
the
ranch
Com
sorriso
de
quem
veio
pra
ficar
With
the
smile
of
someone
who
has
come
to
stay
Lua
e
sol
virão
no
azul
dos
meus
silêncios
Moon
and
sun
will
come
in
the
blue
of
my
silences
E
o
meu
céu
terá
um
sorriso
pra
chorar,
pra
chorar
And
my
sky
will
have
a
smile
to
cry,
to
cry
Planto
alma
e
cinamômos
pro
verão
I
plant
soul
and
cinnamon
for
the
summer
Pra
o
inverno,
esperanças
galponeiras
For
the
winter,
hopes
in
the
barn
Primaveras
estreladas
junto
a
ti
Starry
springs
next
to
you
E
este
sonho
pra
durar
a
vida
inteira
And
this
dream
to
last
a
lifetime
Tenho
lua
e
o
sol
no
céu
dos
meus
silêncios
I
have
the
moon
and
the
sun
in
the
sky
of
my
silences
Nas
canções
um
rio
de
alma
e
soledade
In
the
songs
a
river
of
soul
and
solitude
Esta
flor
do
amor
tem
sede
dos
teus
olhos
This
flower
of
love
is
thirsty
for
your
eyes
E
o
meu
mate
um
verde
gosto
de
saudade
And
my
mate
has
a
green
taste
of
longing
Se
um
dia
tu
chegares
frente
ao
rancho
If
one
day
you
arrive
in
front
of
the
ranch
Com
sorriso
de
quem
veio
pra
ficar
With
the
smile
of
someone
who
has
come
to
stay
Lua
e
sol
virão
no
azul
dos
meus
silêncios
Moon
and
sun
will
come
in
the
blue
of
my
silences
E
o
meu
céu
terá
um
sorriso
pra
chorar
And
my
sky
will
have
a
smile
to
cry
Se
um
dia
tu
chegares
frente
ao
rancho
If
one
day
you
arrive
in
front
of
the
ranch
Com
sorriso
de
quem
veio
pra
ficar
With
the
smile
of
someone
who
has
come
to
stay
Lua
e
sol
virão
no
azul
dos
meus
silêncios
Moon
and
sun
will
come
in
the
blue
of
my
silences
E
o
meu
céu
terá
um
sorriso
pra
chorar,
pra
chorar
And
my
sky
will
have
a
smile
to
cry,
to
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Camargo, Lisandro Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.