Jairo feat. Luciano Pereyra - Caballo Loco (feat. Luciano Pereyra) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo feat. Luciano Pereyra - Caballo Loco (feat. Luciano Pereyra)




Caballo Loco (feat. Luciano Pereyra)
Безумный конь (исп. Luciano Pereyra)
Aquí te traigo las llaves
Вот, держи ключи
De la casa de Belgrano
От дома на Бельграно
Como quiere el abogado
Как и хочет адвокат,
Te las doy en propias manos
Передаю их тебе лично.
Ahora la casa es tuya
Теперь дом твой,
Vos sabrás lo que hay que hacer
Ты сама знаешь, что делать.
Podés cerrarla, venderla o ponerla
Можешь закрыть его, продать или сдать,
O ponerla en alquiler
Или сдать в аренду.
Me dijo el almacenero
Мне сказал владелец магазина,
Que hay un tipo interesado
Что есть заинтересованный парень.
Anda loco por mudarse
Он мечтает переехать
Y pagaría al contado
И заплатит наличными.
Yo hace un mes que estoy viviendo
Я уже месяц живу
En un hotel de Cangallo
В отеле на Кангальо.
Aburrido como un hongo
Скучаю, как сыроежка,
Y más solo que un caballo
И одинокий, как конь.
Vos sabés como es la vida
Ты же знаешь, как это бывает,
Que se lleva en los hoteles
Что происходит в отелях:
Durmiendo mirando el techo
Спишь, глядя в потолок,
Garabateando papeles
И пишешь что-то на бумажках.
A vos te veo preciosa
Ты выглядишь прекрасно,
Te has dejado el pelo largo
Отрастила длинные волосы.
Te perecés al dibujo de la Virgen
Ты похожа на образ Мадонны,
De la Virgen de Leonardo
Мадонны Леонардо.
Te acordás que lo compramos
Помнишь, мы купили его,
Cuando fuimos a Milán
Когда были в Милане?
Lo pegamos con dos chinches
Прикрепили его двумя кнопками
En la puerta del desván
На двери чердака.
Ahora tengo que irme
Мне пора идти,
Estoy mal estacionado
Я неправильно припарковался.
No tengo mucho que hacer
Мне особо нечего делать,
Pero ando siempre apurado
Но я всегда спешу.
No te vayas a olvidar
Не забудь
De decirle al abogado
Сказать адвокату,
Que ya te entregué las llaves
Что я передал тебе ключи,
Si no se pone pesado
А то он начнет надоедать.
Ya sabés donde encontrarme
Ты знаешь, где меня найти,
En el hotel de Cangallo
В отеле на Кангальо.
Si se te ocurre llamarme, preguntá
Если вдруг решишь позвонить, спроси,
Preguntá por el caballo
Спроси про коня.





Writer(s): Carlos Refoyo Cabrera, Sergio Martinez Martinez (es 1), Raul Perez Gomez, Juan Francisco Torres Mejias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.