Jairo Mexon feat. Eme Producer - Solo Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo Mexon feat. Eme Producer - Solo Tu Amor




Solo Tu Amor
Только твоя любовь
Solo tu amor
Только твоя любовь
Pudo saciar el vacío que había en mi
Смогла заполнить пустоту, что была во мне,
Pudo cambiarme desde que yo le conocí
Смогла изменить меня с тех пор, как я тебя встретил,
Curo mis heridas y toda amargura borro
Исцелила мои раны и всю горечь стерла.
No puedo cambiar lo que hiciste en mi corazón
Я не могу изменить то, что ты сделала с моим сердцем.
Siendo yo imperfecto
Когда я был несовершенен,
Me amaste sin pretextos
Ты любила меня без всяких условий,
Desde el principio estuviste conmigo
С самого начала ты была со мной.
Perdón si falle te confieso
Прости, если я подвел тебя, признаюсь.
Siendo yo imperfecto
Когда я был несовершенен,
Me amaste sin pretextos
Ты любила меня без всяких условий,
Desde el principio estuviste conmigo
С самого начала ты была со мной.
Y hoy
И сегодня
Tu amor es como un sueño
Твоя любовь как сон,
Del cual no quiero despertar
От которого я не хочу просыпаться.
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя,
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя.
Y tu amor es como un sueño
И твоя любовь как сон,
Dentro de la realidad
Внутри реальности.
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя,
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя.
Aun recuerdo aquel 8 de marzo
Я до сих пор помню то 8 марта,
Cuando caí rendido en tus brazos
Когда я упал, покоренный, в твои объятия,
Ahogado en llanto
Задыхаясь от слез,
En medio del quebranto
В разгар отчаяния.
Escogido entre tantos
Избранный среди многих,
Y sirviendo de encantos
И служащий чарами
Para muchos que hoy en día no me conocen
Для многих, кто сегодня меня не знает,
Pero escuchan tu nombre
Но слышит твое имя
Atraves del canto que alza mi voz entre los hombres
Через песню, что возносит мой голос среди людей.
El alfa y omega, el León de juda
Альфа и Омега, Лев Иуды,
Y quien como tu Jehova
И кто как Ты, Иегова,
Y quien como tu Jehova
И кто как Ты, Иегова.
Reina en las alturas por la eternidad
Царствуешь на небесах во веки вечные.
Y quien como tu Jehova
И кто как Ты, Иегова,
Y quien como tu Jehova
И кто как Ты, Иегова.
Tu amor es como un sueño
Твоя любовь как сон,
Del cual no quiero despertar
От которого я не хочу просыпаться.
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя,
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя.
Y tu amor es como un sueño
И твоя любовь как сон,
Dentro de la realidad
Внутри реальности.
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя,
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя.
Y no entiendo como yo
И я не понимаю, как я
Puedo ser amado por alguien como tu
Могу быть любимым кем-то таким, как Ты,
Sacrificándose por mi en aquella cruz
Пожертвовавшей собой за меня на том кресте.
Incomparable es tu amor
Несравнима твоя любовь,
Amor sin condición
Любовь без условий.
Y no entiendo como yo
И я не понимаю, как я
Puedo ser amado por alguien como tu
Могу быть любимым кем-то таким, как Ты,
Sacrificándose por mi en aquella cruz
Пожертвовавшей собой за меня на том кресте.
Incomparable es tu amor
Несравнима твоя любовь,
Amor sin condición
Любовь без условий.
Y Solo tu amor
И только твоя любовь
Pudo saciar el vacío que había en mi
Смогла заполнить пустоту, что была во мне,
Pudo cambiarme desde que yo le conocí
Смогла изменить меня с тех пор, как я тебя встретил,
Curo mis heridas y toda amargura borro
Исцелила мои раны и всю горечь стерла.
Tu amor es como un sueño
Твоя любовь как сон,
Del cual no quiero despertar
От которого я не хочу просыпаться.
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя,
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя.
Y tu amor es como un sueño
И твоя любовь как сон,
Dentro de la realidad
Внутри реальности.
Mi mayor bendición fue conocerte
Мое главное благословение это встретить тебя,
Mi mayor bendición fue conocerte.
Мое главное благословение это встретить тебя.





Writer(s): Jairo Messon Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.