Paroles et traduction Jairo - A Modo de Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Modo de Paloma
В образе голубки
A
MODO
DE
PALOMA
В
ОБРАЗЕ
ГОЛУБКИ
Despierto,
hermanos,
ya
estoy
dispuesto
Проснитесь,
братья,
я
уже
готов,
A
que
organicen
todos
mis
huesos
Чтобы
вы
собрали
все
мои
кости,
Menos
mis
manos
que
están
ausentes
Кроме
моих
рук,
которых
нет
с
вами,
Como
viajeros
de
infinito.
Словно
путники
в
бесконечность
ушли.
Pongan
mis
huesos
en
una
barca
Положите
мои
кости
в
лодку,
La
proa
al
viento
de
la
victoria,
Нос
к
ветру
победы
направьте,
El
sol
en
la
cara
como
he
vivido,
Солнце
в
лицо,
как
я
жил,
La
cara
al
frente
como
he
luchado.
Лицом
вперед,
как
я
боролся.
Pongan
mis
huesos
en
estatura
Поставьте
мои
кости,
возвышая,
Transfigurada
en
una
bandera
Преображенные
в
знамя,
De
pueblos
libres
que
irán
cantando
Свободных
народов,
что
будут
петь
Mi
eterno
amor
revolucionario.
О
моей
вечной,
революционной
любви.
Pónganme
en
luz
de
todas
las
luces,
Окуните
меня
в
свет
всех
огней,
Pongan
la
barca
timón
al
Norte,
Направьте
лодку
на
север,
Destino
en
Cuba,
la
bien
parida,
Судьба
моя
— Куба,
благословенная,
Porque
a
la
vida
ya
estoy
dispuesto.
Потому
что
к
жизни
я
уже
готов.
Parten
mis
rosas
hacia
el
futuro
Мои
розы
летят
в
будущее,
Y
son
mis
huesos
todos
rosales,
И
все
мои
кости
— розовые
кусты,
Veo
un
temblor
en
el
aire
tibio
Я
вижу
трепет
в
теплом
воздухе,
Porque
en
mis
vuelo,
vuelo
en
paloma.
Потому
что
в
полете
я
— голубь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Obdulio Cardozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.