Paroles et traduction Jairo - Ayamor, Amor De Cada Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayamor, Amor De Cada Día
Любовь Моя, Любовь Каждого Дня
Atras
quedó
como
un
anden
todo
ese
mundo
de
historietas
Остался
позади,
словно
перрон,
весь
тот
мир
небылиц,
Ya
no
buscamos
el
motin,
no
existen
mas
islas
secretas.
Мы
больше
не
ищем
бунта,
не
осталось
тайных
островов.
Se
vino
como
un
cross
la
vida
y
estamos
juntos
en
la
brecha,
Жизнь
ворвалась,
как
хук
справа,
и
мы
вместе
в
этой
борьбе,
Llevando
siempre
en
la
mochila
nuestras
almas
ya
maltrechas.
Неся
в
рюкзаках
наши
израненные
души.
Ay
amor,
amor
de
cada
día
Любовь
моя,
любовь
каждого
дня,
Amor
amor
de
cada
día,
Любовь,
любовь
каждого
дня,
Frente
a
una
taza
de
café
За
чашкой
кофе,
La
vida
empieza
a
amanecer
Жизнь
начинает
пробуждаться
Ay
amor,
amor
de
cada
día
Любовь
моя,
любовь
каждого
дня,
Amor
amor
de
cada
día,
Любовь,
любовь
каждого
дня,
Frente
a
una
taza
de
café
За
чашкой
кофе,
La
vida
empieza
a
amanecer
Жизнь
начинает
пробуждаться
En
que
recodo
del
ayer
На
каком
повороте
прошлого
Se
escabulló
la
adolescencia,
Ускользнула
юность,
Era
tan
lindo
naufragar
Как
же
прекрасно
было
тонуть
En
ese
mar
de
la
inconciencia.
В
том
море
безрассудства.
Y
fuimos
paz
y
fuimos
guerra,
И
мы
были
миром,
и
мы
были
войной,
Buena
suerte
y
suerte
perra,
Удачей
и
проклятием,
Y
fuimos
dos
y
somos
uno
И
мы
были
двумя,
а
стали
одним,
Con
el
amor
en
bandolera.
С
любовью
за
плечом.
Ay
amor,
amor
de
cada
día
Любовь
моя,
любовь
каждого
дня,
Amor
amor
de
cada
día,
Любовь,
любовь
каждого
дня,
Frente
a
una
taza
de
café
За
чашкой
кофе,
La
vida
empieza
aamanecer
Жизнь
начинает
пробуждаться
Ay
amor,
amor
de
cada
día
Любовь
моя,
любовь
каждого
дня,
Amor
amor
de
cada
día,
Любовь,
любовь
каждого
дня,
Frente
a
una
taza
de
café
За
чашкой
кофе,
La
vida
empieza
a
amanecer
Жизнь
начинает
пробуждаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Gonzalez Jairo
Album
Todo 2
date de sortie
31-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.