Jairo - Ay, corazón, no te desboques - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jairo - Ay, corazón, no te desboques




Ay, corazón, no te desboques
Ay, my heart, don't get carried away
AY, CORAZÓN NO TE DESBOQUES
AY, MY HEART, DON'T GET CARRIED AWAY
Tango
Tango
Ay corazón, no te desboques tanto
Oh my heart, don't get carried away so much
Vas a cruzar del Pacífico el Caribe,
You are going to cross the Pacific and the Caribbean
Confiesa que al llegar llevas un tango
Confess that on arrival you are carrying a tango
Y una aire tropical que te revive.
And a tropical air that revives you
Ay, dulce sombra de mi antigua sombra,
Oh, sweet shadow of my former shadow,
Este soy yo dolido por la ausencia
This is me, hurt by absence
Y vuelvo hacia este pueblo
And I return to this town
Que me nombra y revive
That names me and revives
Mi lucha con paciencia.
My struggle with patience.
Ay, corazón, no te desboques tanto
Oh my heart, don't get carried away so much
Al alcanzar el cardinal del infinito
Upon reaching the cardinal of infinity
Si cruzas este siglo como un canto
If you cross this century as a song
Raíz elemental que guarda un grito.
An elemental root that keeps a cry.
Dame templanza,
Give me temperance,
Alárgame las alas, dame la luz
Spread my wings, give me the light
Para que en luz yo suba,
So that I rise in light,
Que en un milagro vestiré mis galas
That in a miracle I will dress in my finery
Y pon la proa con destino a Cuba.
And set sail for Cuba.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.