Jairo - Ay, corazón, no te desboques - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo - Ay, corazón, no te desboques




Ay, corazón, no te desboques
Ах, сердце, не рвись
AY, CORAZÓN NO TE DESBOQUES
АХ, СЕРДЦЕ, НЕ РВИСЬ
Tango
Танго
Ay corazón, no te desboques tanto
Ах, сердце, не рвись так сильно,
Vas a cruzar del Pacífico el Caribe,
Ты хочешь пересечь Тихий океан и Карибское море,
Confiesa que al llegar llevas un tango
Признайся, что по прибытии ты несёшь танго
Y una aire tropical que te revive.
И тропический бриз, что тебя оживляет.
Ay, dulce sombra de mi antigua sombra,
Ах, сладкая тень моей прежней тени,
Este soy yo dolido por la ausencia
Это я, страдающий от разлуки,
Y vuelvo hacia este pueblo
И я возвращаюсь в этот город,
Que me nombra y revive
Который помнит меня и оживляет
Mi lucha con paciencia.
Мою борьбу, полную терпения.
Ay, corazón, no te desboques tanto
Ах, сердце, не рвись так сильно,
Al alcanzar el cardinal del infinito
Достигая предела бесконечности,
Si cruzas este siglo como un canto
Если ты пройдёшь этот век, как песня,
Raíz elemental que guarda un grito.
Изначальный корень, хранящий крик.
Dame templanza,
Дай мне выдержки,
Alárgame las alas, dame la luz
Раскрой мои крылья, дай мне свет,
Para que en luz yo suba,
Чтобы я поднялся в свет,
Que en un milagro vestiré mis galas
Чтобы в чуде я надел свои лучшие одежды,
Y pon la proa con destino a Cuba.
И направься к Кубе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.