Jairo - Guevarita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jairo - Guevarita




Guevarita
Guevarita
GUEVARITA
GUEVARITA
El pibe Ernesto Guevara
The young Ernesto Guevara
Estudiaba medicina
Was studying medicine
Llevaba el estetoscopio
He carried his stethoscope
Igual que un a carabina.
Just like a carbine.
Le faltaban 6 materias
He lacked 6 subjects
Le sobraban vitaminas
He had plenty of vitamins
Decidió darse una vuelta
He decided to take a trip
Por América Latina.
Through Latin America.
Compró un par de borceguíes
He bought a pair of boots
Calzoncillos, camisetas
Underwear, T-shirts
Y un motor de licuadora
And a blender motor
Que agregó ala bicicleta.
Which he added to his bicycle.
Guevarita, Guevarita, Guevarita.
Guevarita, Guevarita, Guevarita.
Lo pararon los gendarmes
The gendarmes stopped him
Al legar a la frontera
Upon reaching the border
Donde va Ernesto Guevara
Where are you going, Ernesto Guevara?
Voy detrás de una quimera.
I'm going after a chimera.
Mamá, le escribió a la vieja
Mom, he wrote to his old lady
Me está creciendo el bigote
My mustache is growing
Y tengo el pelo tan largo
And my hair is so long
Que me llega hasta el cogote.
That it reaches my neck.
Puso un millón de vacunas
He gave a million vaccines
Trabajando de enfermero
Working as a nurse
Y jugando con los coyas
And playing with the coyas
Se consagró comarquero.
He became a goalkeeper.
Guevarita, Guevarita, Guevarita.
Guevarita, Guevarita, Guevarita.
El primer descubrimiento
The first discovery
Del rey de la licuadora
Of the blender king
Los gringos eran de acero
The gringos were made of steel
Los indios eran de goma.
The Indians were made of rubber.
Enfrentado al Amazonas
Facing the Amazon
Él tuvo que decidir
He had to decide
Si avanzar para quedarse
Whether to move forward to stay
O volver para seguir.
Or go back to continue.
Que es lo que quiere decir
What does it mean
Ese enorme papagayo
That huge parrot
Que Guevara va a la casa
That Guevara is going home
Por el Río Pilcomayo.
By the Pilcomayo River.
Ha vendido borceguíes
He has sold boots
Calzoncillos, camisetas
Underwear, T-shirts
No le queda más que el timbre
He only has the bell left
De toda la bicicleta.
From the whole bicycle.
Tiene las cosas resueltas,
He has things figured out,
Termina la medicina
He finishes medicine
Quiere inyectarle a los gringos
He wants to inject the gringos
Su propia penicilina.
With his own penicillin.
Así comenzó la historia
Thus began the story
De Ernestito el estudiante
Of Ernestito the student
Origen del Che Guevara
Origin of Che Guevara
Legendario comandante.
Legendary commander.
Guevarita, Guevarita, Guevarita.
Guevarita, Guevarita, Guevarita.





Writer(s): Mario Ruben Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.