Paroles et traduction Jairo - Les jardins du ciel
Les jardins du ciel
Сады небесные
Il
y
a
longtemps,
quand
j'étais
un
enfant
Давным-давно,
когда
я
был
ещё
ребенком,
Ma
mère
me
racontait
l'histoire
d'un
homme
venu
d'ailleurs
Моя
мама
рассказывала
мне
историю
о
человеке,
пришедшем
издалека,
De
plus
loin
Очень
издалека.
Il
disait
que
la
vie,
que
le
monde
était
en
danger
Он
говорил,
что
жизнь,
что
мир
в
опасности.
"Il
faut
s'en
aller"
disait-il
"Нужно
уходить",
- говорил
он.
On
est
arrivé
dans
les
jardins
du
ciel
Мы
пришли
в
сады
небесные.
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
sous
un
nouveau
soleil
Мы
пришли
под
новое
солнце.
Entends
chanter
l'éternité
Слышишь,
как
поет
вечность?
Au
bout
de
tes
doigts
il
fait
son
chemin
На
кончиках
твоих
пальцев
он
прокладывает
себе
путь,
L'amour
que
tu
as
cherché
Любовь,
которую
ты
искала.
Si
tu
as
suivi
le
Nord,
c'était
ton
destin
Если
ты
следовала
за
Севером,
это
была
твоя
судьба,
C'était
ton
chemin
de
liberté,
liberté
Это
был
твой
путь
к
свободе,
свободе.
Les
hommes
n'ont
pas
compris
Люди
не
поняли
Et
ils
l'ont
chassé
loin
du
village
И
прогнали
его
прочь
из
деревни.
Pourtant
ce
jour-là,
le
soleil
a
brillé
tellement
fort
Но
в
тот
день
солнце
светило
так
ярко,
Que
les
blés
et
les
forêts
ont
brûlé
Что
пшеница
и
леса
сгорели.
Et
les
enfants
ont
entendu
un
chant
venu
de
la
terre
qui
leur
disait
И
дети
услышали
песню,
исходящую
из
земли,
которая
говорила
им:
On
est
arrivé
dans
les
jardins
du
ciel
Мы
пришли
в
сады
небесные.
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
sous
un
nouveau
soleil
Мы
пришли
под
новое
солнце.
Entends
chanter
l'
éternité
Слышишь,
как
поет
вечность?
Au
bout
de
tes
doigts
il
fait
son
chemin
На
кончиках
твоих
пальцев
он
прокладывает
себе
путь,
L'amour
que
tu
as
cherché
Любовь,
которую
ты
искала.
Si
tu
as
suivi
le
Nord,
c'était
ton
destin
Если
ты
следовала
за
Севером,
это
была
твоя
судьба,
C'était
ton
chemin
de
liberté,
liberté
Это
был
твой
путь
к
свободе,
свободе.
On
est
arrivé
(on
est
arrivé)
Мы
пришли
(мы
пришли)
Dans
les
jardins
du
ciel
(dans
les
jardins
du
ciel)
В
сады
небесные
(в
сады
небесные).
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
(on
est
arrivé)
Мы
пришли
(мы
пришли)
Sous
un
nouveau
soleil
(sous
un
nouveau
soleil)
Под
новое
солнце
(под
новое
солнце).
Entends
chanter
l'éternité
Слышишь,
как
поет
вечность?
Dans
les
jardins
du
ciel
В
сады
небесные.
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé...
Мы
пришли...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Wolfgang Jass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.