Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana Llorare
Morgen werde ich weinen
La
tristeza
es
cuando
a
medianoche
Die
Traurigkeit
ist,
wenn
um
Mitternacht
Los
cines
quedan
solos
die
Kinos
leer
stehen
Y
la
gente
empieza
a
deambular,
und
die
Leute
anfangen
umherzuirren,
Solitarios
con
el
diario
en
el
bolsillo
einsam
mit
der
Zeitung
in
der
Tasche
Y
un
caracol
bordado
cerca
del
Corazon.
und
einer
Schnecke,
gestickt
nah
am
Herzen.
La
trsiteza
es
cuando
a
medianoche
Die
Traurigkeit
ist,
wenn
um
Mitternacht
Cierran
todas
las
puertas
alle
Türen
schließen
Y
queda
vacio
el
Luna
Park.
und
der
Luna
Park
leer
bleibt.
La
tristeza
es
una
foto
en
blanco
Die
Traurigkeit
ist
ein
Foto
in
Schwarz
Una
llave
sin
puerta,
ein
Schlüssel
ohne
Tür,
Una
flor
de
neon.
eine
Neonblume.
Sobre
la
cornisa
Auf
dem
Sims,
Donde
duermen
las
palomas,
wo
die
Tauben
schlafen,
Hay
un
angel
que
esta
a
punto
de
saltar,
ist
ein
Engel,
der
kurz
davor
ist
zu
springen,
Y
en
un
tren
que
sale
de
Retiro,
und
in
einem
Zug,
der
von
Retiro
abfährt,
Pegada
a
la
ventana
va
la
felicidad.
am
Fenster
klebend,
fährt
das
Glück.
Nadie
quiere
llorar
en
la
ciudad,
Niemand
will
in
der
Stadt
weinen,
Nadie
quiere
llorar
en
la
ciudad.
Niemand
will
in
der
Stadt
weinen.
Mañana,
mañana
Morgen,
morgen
Mañana
llorare.
Morgen
werde
ich
weinen.
La
tristeza
es
cuando
a
medianoche
Die
Traurigkeit
ist,
wenn
um
Mitternacht
La
luna
se
endurece
der
Mond
hart
wird
Y
dibuja
con
prisa
la
ciudad.
und
eilig
die
Stadt
zeichnet.
Un
poeta,
un
caballo
de
madera,
Ein
Dichter,
ein
Holzpferd,
Una
carta
que
no
llega
ein
Brief,
der
nicht
ankommt
Y
la
ciudad
sin
vos.
und
die
Stadt
ohne
dich.
Nadie
quiere
llorar
en
la
ciudad,
Niemand
will
in
der
Stadt
weinen,
Nadie
quiere
llorar
en
la
ciudad.
Niemand
will
in
der
Stadt
weinen.
Mañana,
mañana
Morgen,
morgen
Mañana
llorare.
Morgen
werde
ich
weinen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nelson Salzano, Mario Ruben Gonzalez
Album
Cielos
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.