Jairo - Old Thing Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo - Old Thing Back




Yo man, I'm running late on time right now
Эй, чувак, я сейчас опаздываю по времени
But, I haven't felt like this in a long time you know
Но, знаешь, я уже давно так себя не чувствовал
I got my old thing back you can say
Можешь сказать, что я вернул свою старую вещь.
Cade Michaels, Nine Diamond
Кейд Майклс, Девять Бриллиантов
I got people hitting me up like
У меня есть люди которые бьют меня как
Jairo where the fuck you been at
Джейро где ты черт возьми был
All these people asking me where the fuck I've been at
Все эти люди спрашивают меня Где черт возьми я был
I met a couple Tiffanys and Jessicas along the way
По пути я встретил пару Тиффани и Джессику.
Let me give you an update on that maybe a little later
Позвольте мне дать вам обновленную информацию об этом может быть немного позже
I got my ex's hitting my cell phone
Моя бывшая звонит мне на мобильный,
Leaving me them messages with X's and O's
оставляя сообщения с буквами " Х " и "о".
Hold up, hold up leave a message at the tone
Подожди, подожди, оставь сообщение после сигнала.
I ain't got no time to be dealing with them hoes
У меня нет времени возиться с этими шлюхами.
I separate the fake from the truth
Я отделяю ложь от правды.
My momma taught me well
Моя мама хорошо меня научила.
How about you
А как насчет тебя
I keep a W with me at all times
Я всегда держу букву W при себе
Bumping that 2Pac and homie Biggie Smalls
Натыкаясь на 2Pac и homie Biggie Smalls
Shout out to the ones, to the ones that fucking did it
Кричи тем, кто, черт возьми, это сделал!
Big Pun I know you looking down all up on this
Большой каламбур я знаю что ты смотришь на это свысока
Call it what you want Imma call it what it is
Называй это как хочешь я буду называть это как есть
You know how it go I got my old thing back in this bitch
Ты знаешь, как это бывает, я вернул свою старую штуку в эту суку.
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing back
Я вернул себе эту старую штуку.
I've been missing you
Я скучал по тебе.
I'v been missing you
Я скучал по тебе.
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
Old thing back
Старая штука вернулась
I've been missing you
Я скучал по тебе.
I've been missing you
Я скучал по тебе.
Got that old thing, old thing back
Вернул эту старую штуку, старую штуку обратно.
One time baby let's put it acapella ella
Один раз детка давай скажем так а капелла Элла
Back, back then they didn't want me like eh ah
Раньше, тогда они не хотели меня, как э-э
But now they look at me like Michael Jackson's Thriller
-э, Но теперь они смотрят на меня, как на Триллер Майкла Джексона.
You know what I mean the ah filler, the ah filler
Ты знаешь, что я имею в виду, ах-наполнитель, ах-наполнитель
That's what they calling your boy
Так они называют твоего мальчика.
Neighbors bugging us cause we making all that noise
Соседи достают нас потому что мы поднимаем столько шума
Man make the money, money never make the man
Человек делает деньги, деньги никогда не делают человека.
I tried telling these dudes but hey wouldn't understand
Я пытался сказать этим чувакам, но эй не понял бы.
Check it
Зацени!
I be making that mula
Я буду делать эту Мулу
Met a couple hotties I call em' my mami chulas
Познакомился с парой красоток, которых я называю своими Мами чулами.
Now I'm on the radio your radio
Теперь я на радио, на твоем радио.
Your boyfriend all jealous cause I be making that mula
Твой парень ревнует потому что я буду делать эту Мулу
Love it when they call me big papa
Мне нравится, когда меня называют большим папой.
The show stoppa
Шоу остановилось
You know I got ya
Ты же знаешь, что я тебя поймал.
I won't smoke any unless they propa
Я не буду курить, если только они не пропа.
I got my old thing back
Я получил свою старую вещь обратно.
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing back
Я вернул себе эту старую штуку.
I've been missing you
Я скучал по тебе.
I'v been missing you
Я скучал по тебе.
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
Old thing back
Старая штука вернулась
I've been missing you
Я скучал по тебе.
I've been missing you
Я скучал по тебе.
Got that old thing, old thing back
Вернул эту старую штуку, старую штуку обратно.
Y'all ready know how this s go
Вы все готовы знать, как это будет.
Shout out to the people that be making bank roll
Крикните людям которые делают банкролл
Shout out to the Tiffanys, Jessicas and Secrets
Привет Тиффани, Джессике и секретам!
Making so much money stripper wallet won't fold
Зарабатываю так много денег, что кошелек стриптизерши не сгибается.
I an't even gotta lie I ain't ven gotta try
Мне даже не нужно лгать мне даже не нужно пытаться
Muhammad the greatest sting like a bee fly like butterfly
Мухаммед величайший жалит как пчела летает как бабочка
Keep it 100 till the day I die
Сохрани это на 100 до самой смерти
Y'all ready know momma said knock you out
Вы все готовы, знаете, мама сказала, что вырубит вас.
Whoa I'm feeling myself back to the future with this shit
Ух ты я чувствую что возвращаюсь в будущее с этим дерьмом
I'm running with my clique
Я бегу со своей бандой.
Clutch boy gang that is
Банда клатч бой то есть
We got the swagger of a pimp with a fucking stick
У нас есть развязность сутенера с гребаной палкой
Damn
Черт
Bend it over baby let me hear you scream
Нагнись детка дай мне услышать как ты кричишь
Every time I hit it's ay papi
Каждый раз когда я ударяю это ай Папи
We be showing love so just show it back
Мы показываем любовь так что просто покажи ее в ответ
Damn right you can say I got my old thing back
Черт возьми, ты можешь сказать, что я вернул свою старую вещь.
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing back
Я вернул себе эту старую штуку.
I've been missing you
Я скучал по тебе.
I'v been missing you
Я скучал по тебе.
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
I got that old thing
У меня есть эта старая штука
Old thing back
Старая штука вернулась
I've been missing you
Я скучал по тебе.
I've been missing you
Я скучал по тебе.
Got that old thing, old thing back
Вернул эту старую штуку, старую штуку обратно.
Reporting live from Los Angeles, California
Прямой репортаж из Лос-Анджелеса, штат Калифорния
To wherever you are out in the world
Где бы ты ни был в этом мире
Keep you head baby baby
Не теряй голову детка детка
I got my old thing back you can say
Можешь сказать, что я вернул свою старую вещь.
But I'm sitting her like dawg I ain't never left
Но я сижу с ней как чувак я никогда не уходил
Got that old thing, old thing back
Вернул эту старую штуку, старую штуку обратно.





Writer(s): Jairo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.