Paroles et traduction Jairo - Para Verte Feliz
Para Verte Feliz
Чтобы видеть тебя счастливой
Que
yo
te
amo
Что
я
тебя
люблю
Es
algo
que
jamás
voy
a
negar,
Я
никогда
не
перестану
отрицать,
Que
tú
me
amas
Что
ты
меня
любишь
Está
más
que
probado
que
es
verdad.
Вполне
доказано,
что
это
правда.
Que
él
existe
Что
он
существует
Es
algo
que
sabemos
tú
y
yo.
Это
то,
что
мы
с
тобой
знаем.
Mirándote
a
los
ojos
Смотря
тебе
в
глаза
Descubro
en
tu
interior
Я
обнаруживаю
в
твоей
глубине
Que
él
está
robándome
tu
amor.
Что
он
крадёт
у
меня
твою
любовь.
Esas
flores
que
hay
en
el
salón,
Эти
цветы
в
гостиной,
El
perfume
nuevo
de
tu
piel,
Новый
аромат
твоей
кожи,
Un
cubierto
más
sobre
el
mantel
Ещё
один
прибор
на
столе
Me
están
diciendo
que
él
Говорят
мне,
что
он
Regresa
a
visitarte
hoy.
Снова
придёт
навестить
тебя
сегодня.
Como
un
viejo
amigo
llegará,
Он
придёт
как
старый
друг,
Retendrá
tus
manos
en
las
de
él
Он
будет
держать
твои
руки
в
своих
Y
cuando
le
sirvas
el
café
И
когда
ты
подашь
ему
кофе
Intentaré
no
ver
esa
mirada
cómplice.
Я
попытаюсь
не
видеть
этот
многозначительный
взгляд.
Sé
que
soy
cobarde
por
quererte,
Я
знаю,
что
я
трус,
но
я
люблю
тебя,
Es
mejor
compartirte
que
perderte.
Лучше
делить
тебя,
чем
потерять.
Eres
tú
tan
bella
mariposa
Ты
прекрасна,
как
бабочка,
Que
haría
cualquier
cosa
para
verte
feliz,
Я
бы
сделал
всё,
что
угодно,
чтобы
видеть
тебя
счастливой,
Para
verte
feliz.
Чтобы
видеть
тебя
счастливой.
Que
yo
te
olvide
Что
я
тебя
забуду
Es
algo
que
no
puedo
concebir,
Я
не
могу
себе
представить,
Que
tú
le
dejes,
Что
ты
оставишь
его,
Presiento
que
no
depende
de
ti.
Я
чувствую,
что
это
не
зависит
от
тебя.
Que
él
se
vaya
Что
он
уйдёт
No
va
a
ser
nunca
buena
solución,
Никогда
не
будет
хорошим
решением,
El
precio
de
tenerte
es
compartir
tu
amor,
Цена
за
то,
чтобы
иметь
тебя,
- это
делить
твою
любовь,
Tener
hipotecado
el
corazón.
Заложить
своё
сердце.
Esas
flores
que
hay
en
el
salón,
Эти
цветы
в
гостиной,
El
perfume
nuevo
de
tu
piel,
Новый
аромат
твоей
кожи,
Un
cubierto
más
sobre
el
mantel
Ещё
один
прибор
на
столе
Me
están
diciendo
que
él
Говорят
мне,
что
он
Regresa
a
visitarte
hoy.
Снова
придёт
навестить
тебя
сегодня.
Como
un
viejo
amigo
llegará,
Он
придёт
как
старый
друг,
Retendrá
tus
manos
en
las
de
él
Он
будет
держать
твои
руки
в
своих
Y
cuando
le
sirvas
el
café
И
когда
ты
подашь
ему
кофе
Intentaré
no
ver
esa
mirada
cómplice.
Я
попытаюсь
не
видеть
этот
многозначительный
взгляд.
Sé
que
soy
cobarde
por
quererte,
Я
знаю,
что
я
трус,
но
я
люблю
тебя,
Es
mejor
compartirte
que
perderte.
Лучше
делить
тебя,
чем
потерять.
Eres
tú
tan
bella
mariposa
Ты
прекрасна,
как
бабочка,
Que
haría
cualquier
cosa
para
verte
feliz,
Я
бы
сделал
всё,
что
угодно,
чтобы
видеть
тебя
счастливой,
Para
verte
feliz.
Чтобы
видеть
тебя
счастливой.
Como
un
viejo
amigo
llegará,
Он
придёт
как
старый
друг,
Retendrá
tus
manos
en
las
de
él
Он
будет
держать
твои
руки
в
своих
Y
cuando
le
sirvas
el
café
И
когда
ты
подашь
ему
кофе
Intentaré
no
ver
esa
mirada
cómplice.
Я
попытаюсь
не
видеть
этот
многозначительный
взгляд.
Sé
que
soy
cobarde
por
quererte,
Я
знаю,
что
я
трус,
но
я
люблю
тебя,
Es
mejor
compartirte
que
perderte.
Лучше
делить
тебя,
чем
потерять.
Eres
tú
tan
bella
mariposa
Ты
прекрасна,
как
бабочка,
Que
haría
cualquier
cosa
para
verte
feliz...
Я
бы
сделал
всё,
что
угодно,
чтобы
видеть
тебя
счастливой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Todo 2
date de sortie
31-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.