Jairo - Por Si Tu Quieres Saber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo - Por Si Tu Quieres Saber




Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Paroles: Alfonso Luis González / musique: Jairo
Слова: Альфонсо Луис Гонсалес / Музыка: Хайро
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Yo soy aquel el que anda
Я тот, кто идет
Prendido de tu cintura
Обняв тебя за талию
Por las calles solitarias.
По пустынным улицам.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Yo soy aquel el que anda.
Я тот, кто идет.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Me gusta la madrugada,
Мне нравится глубокая ночь,
Cuando el sol esta que llega
Когда солнце всходит
Y la luna que se escapa.
И луна скрывается.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Me gusta la madrugada
Мне нравится глубокая ночь.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Como será nuestra casa
Какой будет наш дом
Imaginate un molino,
Представь себе водяную мельницу,
Un prado y unas torcazas.
Луг и горлиц.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Como será nuestra casa.
Какой будет наш дом.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Como será nuestra casa.
Какой будет наш дом.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Lo que mis manos buscaban
То, что мои руки искали
Preguntaselo a tu piel
Спроси об этом свою кожу
O a aquel lucero del alba.
Или ту утреннюю звезду.
Por si tu quiere saber
Если ты хочешь знать
Lo que mis manos buscaban.
То, что мои руки искали.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Soñar no me cuesta nada
Мечтать ничего не стоит
Y soñando soy feliz
И в мечтах я счастлив
Cuando se me da la gana.
Когда мне того хочется.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Soñar no me cuesta nada.
Мечтать ничего не стоит.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Como será nuestra casa
Какой будет наш дом
Imaginate un molino
Представь себе водяную мельницу
Un prado y unas torcazas.
Луг и горлиц.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Como será nuestra casa.
Какой будет наш дом.
Por Si Tu Quieres Saber
Если ты хочешь знать
Como será nuestra casa.
Какой будет наш дом.





Writer(s): Jairo L. Gonzalez, Mario Ruben Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.