Paroles et traduction Jairo - Simplemente María (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simplemente María (Remastered)
Simply Maria (Remastered)
Es
la
historia
diferente,
de
una
chica
de
provincia
This
is
a
different
story,
of
a
girl
from
the
provinces
Que
dejando
sus
montañas,
se
acercó
a
la
ciudad
Who
left
her
mountains
and
came
to
the
city
Conservando,
su
sonrisa,
trabajaba
cada
día
Keeping
her
smile,
she
worked
every
day
Conociendo
de
la
vida
el
amor
y
la
amistad
Learning
about
life,
love,
and
friendship
Y
me
gustan
sus
ojos
su
bondad
y
alegría
I
like
her
eyes,
her
kindness,
and
her
joy
Y
me
gusta
su
nombre
simplemente
María
And
I
like
her
name,
Maria
Simplemente
María,
María,
María
Simply
Maria,
Maria,
Maria,
Y
me
gustan
sus
ojos
su
bondad
y
alegría
I
like
her
eyes,
her
kindness,
and
her
joy
Y
me
gusta
su
nombre
simplemente
María
And
I
like
her
name,
Maria
Simplemente
María,
María,
María
Simply
Maria,
Maria,
Maria,
Era
tanta
su
ternura,
que
la
gente
la
quería
She
was
so
sweet,
people
loved
her
Pues
andaba
por
el
mundo,
ignorando
la
maldad
For
she
walked
in
this
world,
unmindful
of
evil
Han
pasado
muchas
horas,
han
pasado
muchos
días
Many
hours
have
passed,
many
days
Pero
ella
sigue
siendo,
Simplemente
María
And
she
remains,
Maria
Y
me
gustan
sus
ojos
su
bondad
y
alegría
I
like
her
eyes,
her
kindness,
and
her
joy
Y
me
gusta
su
nombre
simplemente
María
And
I
like
her
name,
Maria
Simplemente
María,
María,
María
Simply
Maria,
Maria,
Maria
Y
me
gustan
sus
ojos
su
bondad
y
alegría
I
like
her
eyes,
her
kindness,
and
her
joy
Y
me
gusta
su
nombre
simplemente
María
And
I
like
her
name,
Maria
Simplemente
María,
María,
María
Simply
Maria,
Maria,
Maria,
Y
por
eso
mil
veces
le
diré
cada
día
sigues
siendo
la
misma
And
so,
a
thousand
times
every
day
I
will
tell
her,
you
are
still
the
same
Simplemente
María,
Simplemente
María,
María,
María
Simply
Maria,
Simply
Maria,
Maria,
Maria,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.