Paroles et traduction Jairo - Tengo Celos
Tengo Celos
Меня мучает ревность
Tengo
celos
de
tu
sombra
Я
ревную
к
твоей
тени
De
la
gente
que
te
nombra
К
людям,
которые
называют
тебя
по
имени
Que
te
ofrece
su
amistad
К
тем,
кто
предлагает
тебе
свою
дружбу
Tengo
celos
de
tu
prisa,
Ревную
к
твоей
спешке,
De
tus
manos,
de
tu
risa,
К
твоим
рукам
и
смеху,
De
tu
cuerpo
sin
igual
К
твоему
несравненному
телу
Tengo
celos
de
tus
ojos
Я
ревную
к
твоим
глазам
Cuando
miras
de
reojo
Когда
ты
украдкой
смотришь
Al
que
pasa
junto
a
ti
На
того,
кто
проходит
мимо
Tengo
celos
de
la
brisa
Ревную
к
ветру
Y
del
sitio
donde
pisas
И
к
земле,
по
которой
ты
ступаешь
Cuando
estás
lejos
de
mí
Когда
тебя
нет
рядом
Tengo
celos
porque
tú,
mi
amor
Ревную,
потому
что
ты,
моя
любовь
Me
has
motivado
a
ser
así
Ты
заставила
меня
быть
таким
Tengo
celos
porque
más
enamorado
Ревную,
потому
что
с
каждым
днем
Cada
día
estoy
de
ti
Я
влюбляюсь
в
тебя
все
больше
и
больше
Tengo
celos
porque
te
amo
Ревную,
потому
что
я
тебя
люблю
Como
a
nadie
amé,
ni
voy
a
amar
Как
никого
другого
не
любил
и
никогда
не
полюблю
Tengo
celos
porque
temo
Ревную,
потому
что
боюсь
Que
a
otro
vayas
algún
día
a
enamorar
Что
в
один
прекрасный
день
ты
влюбишься
в
кого-то
другого
Tengo
celos
de
las
plantas
Ревную
к
цветам
Que
florecen
cuando
cantas
Которые
цветут
от
твоего
пения
Con
entrega
una
canción
Когда
ты
поешь
с
душой
Tengo
celos
más
que
antes
С
каждым
днем
я
ревную
все
сильнее
De
tu
voz
y
tu
semblante
К
твоему
голосу
и
твоему
лицу
Que
transmiten
tanto
amor
Которые
излучают
столько
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Elise Ceratto Bernardi
Album
Todo 2
date de sortie
31-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.