Jairo - Tengo Celos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jairo - Tengo Celos




Tengo Celos
Меня мучает ревность
Tengo celos de tu sombra
Я ревную к твоей тени
De la gente que te nombra
К людям, которые называют тебя по имени
Que te ofrece su amistad
К тем, кто предлагает тебе свою дружбу
Tengo celos de tu prisa,
Ревную к твоей спешке,
De tus manos, de tu risa,
К твоим рукам и смеху,
De tu cuerpo sin igual
К твоему несравненному телу
Tengo celos de tus ojos
Я ревную к твоим глазам
Cuando miras de reojo
Когда ты украдкой смотришь
Al que pasa junto a ti
На того, кто проходит мимо
Tengo celos de la brisa
Ревную к ветру
Y del sitio donde pisas
И к земле, по которой ты ступаешь
Cuando estás lejos de
Когда тебя нет рядом
Tengo celos porque tú, mi amor
Ревную, потому что ты, моя любовь
Me has motivado a ser así
Ты заставила меня быть таким
Tengo celos porque más enamorado
Ревную, потому что с каждым днем
Cada día estoy de ti
Я влюбляюсь в тебя все больше и больше
Tengo celos porque te amo
Ревную, потому что я тебя люблю
Como a nadie amé, ni voy a amar
Как никого другого не любил и никогда не полюблю
Tengo celos porque temo
Ревную, потому что боюсь
Que a otro vayas algún día a enamorar
Что в один прекрасный день ты влюбишься в кого-то другого
Tengo celos de las plantas
Ревную к цветам
Que florecen cuando cantas
Которые цветут от твоего пения
Con entrega una canción
Когда ты поешь с душой
Tengo celos más que antes
С каждым днем я ревную все сильнее
De tu voz y tu semblante
К твоему голосу и твоему лицу
Que transmiten tanto amor
Которые излучают столько любви





Writer(s): Ricardo Elise Ceratto Bernardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.