Paroles et traduction Jairo - Vivre sans mourir
Vivre sans mourir
To Live Without Dying
Les
magiciens
de
mon
enfance
s'en
allaient
The
magicians
of
my
childhood
have
gone
away
Emportant
mes
reves
au
bout
des
ballons
bleus
Taking
my
dreams
with
them
on
the
end
of
blue
balloons
Et
c'est
grace
a
eux
que
cette
nuit
se
defait
And
it's
thanks
to
them
that
this
night
is
undone
Sous
l'eclair
de
tes
yeux
Beneath
the
flash
of
your
eyes
Ils
m'ont
dit
"la
vie
est
jouee
d'avance"
They
told
me
"life
is
a
game
that's
already
been
played"
Chaque
jour
qui
passe
tu
perds
de
l'avenir
Every
day
that
passes
you
lose
some
of
the
future
"Seul
un
grand
amour
peut
te
donner
la
chance
de
vivre
sans
mourir"
"Only
a
great
love
can
give
you
the
chance
to
live
without
dying"
Dans
les
rues
je
me
sens
bien,
a
chaque
pas
je
me
souviens
On
the
streets,
I
feel
good,
with
every
step
I
remember
Que
je
dois
trouver
l'amour...
That
I
have
to
find
love...
Le
soleil
et
les
nuages
The
sun
and
the
clouds
Un
sourire
de
passage
A
passing
smile
Me
dessinent
des
veoex
d'amour
Draw
me
dreams
of
love
Dans
les
rues
je
me
sens
bien,
a
chaque
pas
je
me
souviens
On
the
streets,
I
feel
good,
with
every
step
I
remember
Que
je
dois
trouver
l'amour...
That
I
have
to
find
love...
Le
ciel
descend
sur
la
terre,
je
vole
sa
lumiere
The
sky
comes
down
to
earth,
I
steal
its
light
Pour
en
faire
un
chant
d'amour
To
turn
it
into
a
song
of
love
Les
etes
fous
et
les
hivers
sans
espoir
The
crazy
summers
and
the
hopeless
winters
N'y
pourront
rien,
je
garde
le
desir
Will
be
powerless,
I
keep
the
desire
De
trouver
l'appel
brulant
dans
un
regard
To
find
the
burning
call
in
a
glance
Pour
vivre
sans
mourir...
To
live
without
dying...
Pour
vivre
sans
mourir...
To
live
without
dying...
Dans
les
rues
je
me
sens
bien,
a
chaque
pas
je
me
souviens
On
the
streets,
I
feel
good,
with
every
step
I
remember
Que
je
dois
trouver
l'amour...
That
I
have
to
find
love...
Le
soleil
et
les
nuages,
un
sourire
de
passage
The
sun
and
the
clouds,
a
passing
smile
Me
dessinent
des
veoex
d'amour
Draw
me
dreams
of
love
Dans
les
rues
je
me
sens
bien,
a
chaque
pas
je
me
souviens
On
the
streets,
I
feel
good,
with
every
step
I
remember
Que
je
dois
trouver
l'amour...
That
I
have
to
find
love...
Le
ciel
descend
sur
la
terre,
je
vole
sa
lumiere
The
sky
comes
down
to
earth,
I
steal
its
light
Pour
en
faire
un
chant
d'amour
To
turn
it
into
a
song
of
love
Dans
les
rues
je
me
sens
bien,
a
chaque
pas
je
me
souviens
On
the
streets,
I
feel
good,
with
every
step
I
remember
Que
je
dois
trouver
l'amour...
That
I
have
to
find
love...
Le
soleil
et
les
nuages,
un
sourire
de
passage
The
sun
and
the
clouds,
a
passing
smile
Me
dessinent
des
veoex
d'amour
Draw
me
dreams
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Ruben Gonzalez, Mike Baroty, Alfonso Luis Gonzalez, Vera Bozinovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.