Jairo - Vivre sans mourir - traduction des paroles en anglais

Vivre sans mourir - Jairotraduction en anglais




Vivre sans mourir
To Live Without Dying
Les magiciens de mon enfance s'en allaient
The magicians of my childhood have gone away
Emportant mes reves au bout des ballons bleus
Taking my dreams with them on the end of blue balloons
Et c'est grace a eux que cette nuit se defait
And it's thanks to them that this night is undone
Sous l'eclair de tes yeux
Beneath the flash of your eyes
Ils m'ont dit "la vie est jouee d'avance"
They told me "life is a game that's already been played"
Chaque jour qui passe tu perds de l'avenir
Every day that passes you lose some of the future
"Seul un grand amour peut te donner la chance de vivre sans mourir"
"Only a great love can give you the chance to live without dying"
Dans les rues je me sens bien, a chaque pas je me souviens
On the streets, I feel good, with every step I remember
Que je dois trouver l'amour...
That I have to find love...
Le soleil et les nuages
The sun and the clouds
Un sourire de passage
A passing smile
Me dessinent des veoex d'amour
Draw me dreams of love
Dans les rues je me sens bien, a chaque pas je me souviens
On the streets, I feel good, with every step I remember
Que je dois trouver l'amour...
That I have to find love...
Le ciel descend sur la terre, je vole sa lumiere
The sky comes down to earth, I steal its light
Pour en faire un chant d'amour
To turn it into a song of love
Les etes fous et les hivers sans espoir
The crazy summers and the hopeless winters
N'y pourront rien, je garde le desir
Will be powerless, I keep the desire
De trouver l'appel brulant dans un regard
To find the burning call in a glance
Pour vivre sans mourir...
To live without dying...
Pour vivre sans mourir...
To live without dying...
Dans les rues je me sens bien, a chaque pas je me souviens
On the streets, I feel good, with every step I remember
Que je dois trouver l'amour...
That I have to find love...
Le soleil et les nuages, un sourire de passage
The sun and the clouds, a passing smile
Me dessinent des veoex d'amour
Draw me dreams of love
Dans les rues je me sens bien, a chaque pas je me souviens
On the streets, I feel good, with every step I remember
Que je dois trouver l'amour...
That I have to find love...
Le ciel descend sur la terre, je vole sa lumiere
The sky comes down to earth, I steal its light
Pour en faire un chant d'amour
To turn it into a song of love
Dans les rues je me sens bien, a chaque pas je me souviens
On the streets, I feel good, with every step I remember
Que je dois trouver l'amour...
That I have to find love...
Le soleil et les nuages, un sourire de passage
The sun and the clouds, a passing smile
Me dessinent des veoex d'amour
Draw me dreams of love





Writer(s): Mario Ruben Gonzalez, Mike Baroty, Alfonso Luis Gonzalez, Vera Bozinovic

Jairo - Anthologie des titres français 1977-1984
Album
Anthologie des titres français 1977-1984
date de sortie
01-01-2011

1 Cangaceiros (Mulher Rendeira)
2 On se reverra
3 Cucurrucucu Paloma
4 Es la Nostalgia
5 L'Appel Du Condor
6 La clara fuente
7 Tout a changé un jour
8 L'encre rouge
9 Indio Toba (Dueño antigus de las flechas)
10 Ne me parle plus d'elle
11 Maira Monserrat
12 Neige
13 Mon copain de Normandie
14 Symphonie
15 Dis-moi
16 La chanson du poète
17 Dans les yeux d'un enfant
18 Si tu m’aimais autant (Tres palabras)
19 Mon amie, mon amour (Nature Boy)
20 Quand un oiseau pleure (Es La Nostalgia)
21 Etrangère Dis-Moi
22 Mais Tant D'Amour Perdu (Me Basta Con Saber)
23 Si tu la vois
24 Pourquoi Je Chante (Milonga del Trovador)
25 Je ne sais rien des étoiles
26 Imaginer ta vie
27 Chanson pour un amour inachevé
28 Forte, Piu Forte Di Me (Woman In Love)
29 L’amour fait la force (Eldorado)
30 Vivre sans mourir
31 J’ai mal d'aimer (Who Gehst Du Hin)
32 Mon Père Était (Vaya Con Dios)
33 Mon Cœur (A Comme Amour)
34 On s’envole (Poinciana)
35 Un Monde heureux
36 Ni toi, ni moi
37 Frenesí
38 Je Veux être heureux tout de suite
39 Le train du sud (La Balsa)
40 Batuca-Tucada (Maria, Maria)
41 Impossible (Yo Te Invito Bailarina)
42 Elle m'avait dit
43 Mon Amour Aux Quatre Saisons
44 L’Enfant et la magie
45 Liberté
46 L'Enfant Au Tambour
47 Al Buen Dios
48 Elle a Dans Ses Yeux
49 Je Suis Prince de Sang
50 Cœur chandail (Maussade)
51 L’Amour est mort, vive l'amour
52 La Petite fille sous les étoiles
53 Petit Soldat
54 Viva en Sol
55 Les jardins du ciel (Sun of Jamaica)
56 Tes mots caressent ma vie (Con este amor tan nuevo)
57 Où Vont Mourir Les Bateaux (Bye Bye la Palma)
58 Vivre libre
59 C’est ça la chance
60 Le combat (Estaba Escrito en Tu Mano)
61 L’arc en c'est noir (Pero todo como la flor)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.