Paroles et traduction Jaiz feat. Ashleigh Munn - Break Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
I
feel
like
I've
been
sheltered
all
my
life?
Почему
я
чувствую,
что
всю
жизнь
был
под
колпаком?
When
my
upbringing
shows
a
lack
of
parental
supervision
through
the
nights
Хотя
мое
воспитание
демонстрирует
отсутствие
родительского
контроля
по
ночам.
It
seems
like
I've
been
locked
inside
a
cage
Кажется,
будто
я
заперт
в
клетке,
Beggin'
to
break
free
Молю
об
освобождении,
But
I
just
can't
find
a
way
Но
никак
не
могу
найти
выход.
Still
waitin'
to
see
my
very
precious
adolescence
Все
еще
жду
свою
драгоценную
юность,
But
as
I
grow
older,
I
can
see
it's
not
destined
Но,
становясь
старше,
понимаю,
что
мне
это
не
суждено.
I
can't
identify
with
adults,
I'm
a
kid
Я
не
могу
ассоциировать
себя
со
взрослыми,
я
ребенок.
Maybe
I'll
wear
a
button
down
for
you
to
make
the
connection
Может
быть,
мне
надеть
рубашку
с
пуговицами,
чтобы
ты
уловил
связь?
That's
why
I'm
datin'
your
daughter
when
I'm
datin'
Вот
почему
я
встречаюсь
с
твоей
дочерью,
Because
I
need
someone
to
keep
me
young
before
I'm
ancient
Потому
что
мне
нужен
кто-то,
кто
сохранит
мою
молодость,
прежде
чем
я
состарюсь.
Don't
try
to
justify
it
cause
it
can't
make
sense
Не
пытайся
оправдать
это,
потому
что
это
не
имеет
смысла.
Aside
from
the
laws
of
science,
it's
not
evident
Помимо
законов
науки,
это
неочевидно.
I
can't
seize
to
breathe
till
I
see
the
bleak
flee
the
scene
Я
не
могу
перестать
дышать,
пока
не
увижу,
как
мрак
покидает
сцену,
Givin'
me
keys
'til
I'm
breakin'
free
Давая
мне
ключи
к
освобождению.
And
you
have
seen
more
than
a
piece
of
me,
but
all
of
Jeremy
И
ты
видела
больше,
чем
часть
меня,
ты
видела
всего
Джереми
Before
the
final
day
I
breathe
До
моего
последнего
вздоха.
The
dark
nights
and
coldness
that
follows
Темные
ночи
и
холод,
что
следует
за
ними,
I
can't
help
but
think
about
tomorrow
Я
не
могу
не
думать
о
завтрашнем
дне,
When
the
light
might
shine
on
me
Когда
свет
может
озарить
меня,
And
I,
get
my
chance
to
break
free
И
я
получу
свой
шанс
вырваться
на
свободу.
The
dark
nights
and
coldness
that
follows
Темные
ночи
и
холод,
что
следует
за
ними,
I
can't
help
but
think
about
tomorrow
Я
не
могу
не
думать
о
завтрашнем
дне,
When
the
light
might
shine
on
me
Когда
свет
может
озарить
меня,
And
I,
get
my
chance
to
break
free
И
я
получу
свой
шанс
вырваться
на
свободу.
There's
no
foolproof
way
to
live
life
Нет
надежного
способа
прожить
жизнь,
There's
always
obstacles
in
your
way
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
And
you
can
sit
tight
И
ты
можешь
сидеть
сложа
руки
And
do
absolutely
nothin'
at
all
И
вообще
ничего
не
делать,
But
if
you're
sittin'
on
your
ass
Но
если
ты
сидишь
на
пятой
точке,
How
can
you
stand
tall?
Как
ты
можешь
стоять
прямо?
Time
to
play
ball
Время
играть
в
мяч.
Our
lives
are
filled
with
games
Наши
жизни
полны
игр,
They're
no
different
if
the
way
we
play
feels
the
same
Они
ничем
не
отличаются,
если
мы
играем
одинаково.
And
concealin'
the
way
that
we're
really
feelin'
is
lame
И
скрывать
свои
истинные
чувства
— глупо,
Even
if
it
seems
crazy
to
feel
insane
Даже
если
кажется
безумием
чувствовать
себя
безумным.
In
the
brain,
honestly,
it's
more
normal
than
you'd
think
Честно
говоря,
это
более
нормально,
чем
ты
думаешь.
It
would
only
be
weird
if
you
never
called
a
shrink
Было
бы
странно,
если
бы
ты
никогда
не
обращалась
к
психотерапевту,
While
on
the
brink
of
a
nervous
breakdown
Находясь
на
грани
нервного
срыва,
A.K.A
my
nerves,
while
I'm
on
a
search
to
not
become
lost
То
есть
мои
нервы,
пока
я
ищу
способ
не
потеряться
Inside
the
same
town
В
одном
и
том
же
городе.
Which
is
so
long
it's
like
a
maze
now
Который
настолько
большой,
что
теперь
похож
на
лабиринт,
Which
always
leads
me
back
to
Satan's
playground
Который
всегда
приводит
меня
обратно
на
игровую
площадку
Сатаны,
Pushing
me
back
inside
of
my
cage
Заталкивая
меня
обратно
в
клетку.
I
wanna
find
a
new
home
Я
хочу
найти
новый
дом,
Where
can
I
find
the
strength?
Где
я
могу
найти
силы?
The
dark
nights
and
coldness
that
follows
Темные
ночи
и
холод,
что
следует
за
ними,
I
can't
help
but
think
about
tomorrow
Я
не
могу
не
думать
о
завтрашнем
дне,
When
the
light
might
shine
on
me
Когда
свет
может
озарить
меня,
And
I,
get
my
chance
to
break
free
И
я
получу
свой
шанс
вырваться
на
свободу.
The
dark
nights
and
coldness
that
follows
Темные
ночи
и
холод,
что
следует
за
ними,
I
can't
help
but
think
about
tomorrow
Я
не
могу
не
думать
о
завтрашнем
дне,
When
the
light
might
shine
on
me
Когда
свет
может
озарить
меня,
And
I,
get
my
chance
to
break
free
И
я
получу
свой
шанс
вырваться
на
свободу.
At
the
bottom
of
the
bottle
is
hollow
На
дне
бутылки
пусто,
So
I
don't
wanna
follow
such
a
provado
Поэтому
я
не
хочу
следовать
такому
примеру.
That's
just
a
motto
Это
всего
лишь
девиз
Of
a
hostile
bitter
drunk
Враждебного
озлобленного
пьяницы,
That
wallows
in
a
funk
Который
погряз
в
унынии,
'Cause
I
don't
wanna
be
another
Doug,
a
brother
I
loved
Потому
что
я
не
хочу
быть
еще
одним
Дагом,
братом,
которого
я
любил,
That's
now
passed
and
gone
from
one
drug
to
many
Который
ушел
из-за
наркотиков,
'Cause
the
last
thing
I
want
is
to
be
runnin'
on
empty
Потому
что
последнее,
чего
я
хочу,
— это
остаться
с
пустыми
руками,
When
I
am
needin'
the
fuel
to
break
free
of
my
cage
Когда
мне
нужно
топливо,
чтобы
вырваться
из
клетки,
While
I'm
just
one
sin
away
of
being
a
saint
Хотя
я
всего
в
одном
грехе
от
святости.
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю:
"I
don't
know
where
I'm
going"
"Я
не
знаю,
куда
иду",
But
I'm
choosin'
independence
at
the
moment
Но
сейчас
я
выбираю
независимость.
Screw
any
other
components
К
черту
любые
другие
составляющие,
'Cause
they're
bound
to
be
opponents,
I'll
loathe
it
Потому
что
они
обязательно
будут
противниками,
я
ненавижу
это.
I
might
just
end
up
broken
Я
могу
просто
сломаться,
Where
I
don't
wanna
know
me
(don't
wanna
know
me)
До
такой
степени,
что
я
не
захочу
знать
себя
(не
захочу
знать
себя).
But
somehow
I
find
my
way
back
home
Но
каким-то
образом
я
нахожу
дорогу
домой,
But
this
time
it's
the
wrong
way
Но
на
этот
раз
это
неправильный
путь.
It's
not
a
destiny
that
I
condone
Это
не
та
судьба,
которую
я
одобряю.
Within
myself,
just
sittin'
on
the
shelf
Внутри
себя,
просто
сидя
на
полке,
Livin'
in
my
inner
prison
Живя
в
своей
внутренней
тюрьме,
Wishin'
new
cards
are
dealt
Желаю,
чтобы
мне
сдали
новые
карты.
The
dark
nights
and
coldness
that
follows
Темные
ночи
и
холод,
что
следует
за
ними,
I
can't
help
but
think
about
tomorrow
Я
не
могу
не
думать
о
завтрашнем
дне,
When
the
light
might
shine
on
me
Когда
свет
может
озарить
меня,
And
I,
get
my
chance
to
break
free
И
я
получу
свой
шанс
вырваться
на
свободу.
The
dark
nights
and
coldness
that
follows
Темные
ночи
и
холод,
что
следует
за
ними,
I
can't
help
but
think
about
tomorrow
Я
не
могу
не
думать
о
завтрашнем
дне,
When
the
light
might
shine
on
me
Когда
свет
может
озарить
меня,
And
I,
get
my
chance
to
break
free
И
я
получу
свой
шанс
вырваться
на
свободу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joyce Bresnahan, Rodger Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.