Jak De Priester - Binnelanders - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jak De Priester - Binnelanders




Binnelanders
Внутренние
Buite in die strate
Снаружи, на улицах,
Bars Jacarandas uit hul nate
Жакаранды рвут свои швы,
En alles lyk van ver af so gesond
И всё издалека кажется таким здоровым.
Almal sluk vandag 'n bitter pil
Все сегодня глотают горькую пилюлю,
Almal sluk vandag 'n bitter pil
Все сегодня глотают горькую пилюлю.
En daars 'n engel teen die mure
И есть ангел у стены,
Wat van alles eintlik weet
Который знает обо всем на свете,
Al lyk dit op die oog af
Хотя на первый взгляд кажется,
Of jy van die vloere af kan eet
Что можно есть с пола.
En dokter luister nog 'n keer
И доктор, послушай еще раз,
Of jy my hartklop wel kan hoor
Можешь ли ты услышать биение моего сердца?
Iewers het ek my hart op jou verloor
Где-то я потерял свое сердце на тебе,
Iewers het ek my hart op jou verloor
Где-то я потерял свое сердце на тебе.
En hoe kan 'n vuur uit die woede geblus word
И как можно погасить огонь гнева?
Hoe kan die liefde hom red uit die dood
Как может любовь спасти его от смерти?
Hoe kan 'n hart wat al lankal vertrap is
Как может сердце, которое давно растоптали,
Hoe kan 'n tong wat uit leme gemaak is
Как может язык, сделанный из лезвия,
Later weer sag word soos 'n lam
Снова стать мягким, как ягненок?
Hoe kan 'n bitter pil weer soet wees
Как горькая пилюля может стать сладкой,
As ek jou net eenmaal kul...
Если я обману тебя хотя бы раз?..
En hoe kan 'n vuur uit die woede geblus word
И как можно погасить огонь гнева?
Hou kan die liefde hom red uit die dood
Как может любовь спасти его от смерти?
Hoe kan 'n hart wat al lankal vertrap is
Как может сердце, которое давно растоптали,
Hoe kan 'n tong wat uit leme gemaak is
Как может язык, сделанный из лезвия,
Later weer sag word soos 'n lam
Снова стать мягким, как ягненок?
Hoe kan 'n bitter pil weer soet wees
Как горькая пилюля может стать сладкой,
As ek jou net eenmaal kul...
Если я обману тебя хотя бы раз?..
Buite in die strate
Снаружи, на улицах,
Bars Jacarandas uit hul nate
Жакаранды рвут свои швы,
En alles lyk van ver af so gesond
И всё издалека кажется таким здоровым.





Writer(s): Jak De Priester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.