Paroles et traduction Jak De Priester - Groen Mamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
sit
in
die
donker
koppie
koffie
in
die
hand
I
sit
in
the
dark,
coffee
in
hand,
En
ek
wonder
hoe
de
hêng
het
ons
hier
beland
And
I
wonder
how
the
hell
we
got
here,
'N
Man
en
'n
vrou
en
'n
baba
wat
huil
A
man
and
a
woman
and
a
baby
who
cries,
Hoe
gaan
ek
my
"twenties"
vir
die
lewe
ruil
How
am
I
going
to
trade
my
twenties
for
the
rest
of
my
life?
Ons
bly
in
'n
huis
in
die
bank
se
huis
We
live
in
a
house
in
the
bank's
house,
En
net
soos
al
die
ander
het
ons
huis
ook
'n
kruis
And
just
like
everyone
else,
our
house
has
a
cross
too.
My
vrou
is
wispelturig
dan's
sy
vriendelik
dan's
sy
kwaad
My
wife
is
moody,
sometimes
nice,
sometimes
angry,
Ek
weet
nie
wat
sy
soek
nie
soek
sy
liefde
ek
soek
raad
I
don't
know
what
she's
looking
for,
she's
looking
for
love,
I'm
looking
for
advice.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
prozac
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
prozac
for
your
wife,
En
elke
aand
'n
disprin
om
die
bloed
lekker
dun
te
hou
And
every
night
a
disprin
to
keep
the
blood
nice
and
thin.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
'n
myprodol
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
a
myprodol
for
your
wife,
En
die
homopaat
se
druppeltjies
om
die
trane
weg
te
hou
And
the
homeopath's
drops
to
keep
the
tears
away.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
rooibos
tee
in
die
nag
Green
mamba
for
your
baby
and
rooibos
tea
at
night,
En
'n
hand
vol
vitamienes
dit
help
ons
deur
die
dag
And
a
handful
of
vitamins
to
help
us
through
the
day.
Die
lewe
het
net
deesdae
so
normaal
geword
Life
has
just
become
so
normal
these
days,
Al
my
vriende
het
hierdie
jaar
'n
pa
geword
All
my
friends
have
become
fathers
this
year.
Vakansie
tyd
in
Hartenbos
'n
Gypsy
karavaan
Holiday
time
in
Hartenbos,
a
Gypsy
caravan,
Oral
speel
die
deuntjie
van
7de
Laan
The
7de
Laan
theme
tune
plays
everywhere.
Elke
liewe
dag
is
nog
'n
dag
verby
Every
single
day
is
just
another
day
gone
by,
Tyd
staan
nie
stil
nie
soos
'n
trein
wat
ry
Time
doesn't
stand
still,
like
a
train
that
rides
Die
nuus
maak
my
"depressed"
en
die
baba
wil
nie
slaap
The
news
makes
me
depressed
and
the
baby
won't
sleep
As
ons
huis
net
eers
verkoop
is
dan
trek
ons
na
die
Kaap
If
only
our
house
would
sell,
then
we'll
move
to
the
Cape.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
prozac
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
prozac
for
your
wife,
En
elke
aand
'n
disprin
om
die
bloed
lekker
dun
te
hou
And
every
night
a
disprin
to
keep
the
blood
nice
and
thin.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
'n
myprodol
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
a
myprodol
for
your
wife,
En
die
homopaat
se
druppeltjies
om
die
trane
weg
te
hou
And
the
homeopath's
drops
to
keep
the
tears
away.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
rooiwyn
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
red
wine
for
your
wife,
En
'n
lekker
pil
as
jy
sestig
And
a
nice
pill
when
you're
sixty
"Strike"
om
daai
spier
lekker
fiks
te
hou
"Strike"
to
keep
those
muscles
nice
and
fit.
Wat
sou
ons
gedoen
het
sonder
KFC
What
would
we
have
done
without
KFC?
Na
wie
sou
ons
gekyk
het
sonder
DSTV
Who
would
we
have
watched
without
DSTV?
Hoe
sou
ons
oorleef
het
sonder
klein
bietjie
wyn
How
would
we
have
survived
without
a
little
bit
of
wine?
Hoe
keer
mens
al
die
"worries"
en
die
hart
se
pyn
How
do
you
stop
all
the
worries
and
the
heartache?
Hoeveel
pille
moet
ons
sluk
om
net
ons
"sanity"
te
hou
How
many
pills
must
we
swallow
just
to
keep
our
sanity?
Hoeveel
gatte
moet
ons
lek
om
net
ons
"jobs"
te
hou
How
many
asses
must
we
lick
just
to
keep
our
jobs?
Hoeveel
nagte
moet
ons
opwees
voor
die
baba
deurnag
slaap
How
many
nights
must
we
stay
awake
before
the
baby
sleeps
through
the
night?
Ek
sê
jou
my
pellie
dis
lekker
innie
Kaap
I
tell
you,
my
friend,
it's
great
in
the
Cape.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
prozac
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
prozac
for
your
wife,
En
elke
aand
'n
disprin
om
die
bloed
lekker
dun
te
hou
And
every
night
a
disprin
to
keep
the
blood
nice
and
thin.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
'n
myprodol
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
a
myprodol
for
your
wife,
En
die
homopaat
se
druppeltjies
om
die
trane
weg
te
hou...
And
the
homeopath's
drops
to
keep
the
tears
away...
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
prozac
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
prozac
for
your
wife,
En
elke
aand
'n
disprin
om
die
bloed
lekker
dun
te
hou
And
every
night
a
disprin
to
keep
the
blood
nice
and
thin.
Groen
mamba
vir
jou
baba
en
'n
myprodol
vir
jou
vrou
Green
mamba
for
your
baby
and
a
myprodol
for
your
wife,
En
'n
lekker
pil
as
jy
dertig
"strike"
om
jou
hare
op
jou
kop
te
hou
And
a
nice
pill
when
you're
thirty,
"strike"
to
keep
your
hair
on
your
head.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jak De Priester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.