Paroles et traduction Jake Bugg - About Last Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About Last Night
О прошлой ночи
It′s
clear
now,
that
it
wasn't
in
my
head
Теперь
ясно,
что
мне
это
не
показалось,
It′s
getting
worse
now
'cause
you're
not
lying
in
my
bed
Становится
всё
хуже,
ведь
ты
не
лежишь
в
моей
постели.
It′d
be
too
late
now,
I
let
them
see
that
side
of
me
Слишком
поздно,
я
показал
им
эту
свою
сторону.
And
yesterday
still
lingers
like
the
bruises
on
my
fingers
И
вчерашний
день
всё
ещё
ощущается,
как
синяки
на
моих
пальцах.
Took
me
blindly,
the
way
he
grabbed
you
by
the
hand
Ослепил
меня,
как
он
схватил
тебя
за
руку,
And
looked
right
through
me
like
a
shadow
of
a
man
И
посмотрел
сквозь
меня,
как
на
тень
человека.
With
a
kind
of
cruelty,
couldn′t
stand
a
chance
С
какой-то
жестокостью,
у
меня
не
было
ни
шанса.
And
his
blurry
face
still
lingers
like
the
bruises
of
my
fingers
И
его
размытое
лицо
всё
ещё
стоит
перед
глазами,
как
синяки
на
моих
пальцах.
The
yellow
lines
I'm
chasing
are
caught
in
a
spiral
Жёлтые
линии,
за
которыми
я
гонюсь,
закручиваются
в
спираль.
And
my
lover
watched
me
fall
from
a
man
to
a
child
И
моя
любимая
видела,
как
я
падаю,
превращаясь
из
мужчины
в
ребёнка.
I
could
see
her
let
me
go
in
a
drop
of
her
smile
Я
видел,
как
она
отпускает
меня
в
одной
капле
своей
улыбки.
Now
it′s
seven
in
the
morning,
and
I
can't
breathe
Сейчас
семь
утра,
и
я
не
могу
дышать.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
know
I
lost
my
mind
to
jealousy
Я
знаю,
что
потерял
рассудок
из-за
ревности.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
want
you
on
my
mind,
jealousy
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
мыслях,
ревность.
Hopelessly
in
love,
darling,
don′t
you
leave
me
Безнадёжно
влюблён,
дорогая,
не
покидай
меня.
Got
me
hopelessly
in
love,
baby,
please
believe
me
Я
безнадёжно
влюблён,
милая,
пожалуйста,
поверь
мне.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
always
win
the
fight,
it's
you
and
me
Я
всегда
побеждаю
в
этой
борьбе,
это
ты
и
я.
It′s
clear
now
that
the
demons
are
in
me
Теперь
ясно,
что
демоны
во
мне.
You
shouldn't
fear
now,
they're
not
as
bad
as
they
may
seem
Тебе
не
стоит
бояться,
они
не
так
страшны,
как
кажутся.
But
you′re
hurt
now,
and
it′s
all
because
of
me
Но
ты
ранена,
и
всё
это
из-за
меня.
You
know
I'll
spend
a
million
lives,
trying
to
make
it
right
Знай,
я
проживу
миллион
жизней,
чтобы
всё
исправить.
The
yellow
lines
I′m
chasing
are
caught
in
a
spiral
Жёлтые
линии,
за
которыми
я
гонюсь,
закручиваются
в
спираль.
And
my
lover
watched
me
fall
from
a
man
to
a
child
И
моя
любимая
видела,
как
я
падаю,
превращаясь
из
мужчины
в
ребёнка.
I
could
see
her
let
me
go
in
a
drop
of
her
smile
Я
видел,
как
она
отпускает
меня
в
одной
капле
своей
улыбки.
Now
it's
seven
in
the
morning,
and
I
can′t
breathe
Сейчас
семь
утра,
и
я
не
могу
дышать.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
know
I
lost
my
mind
to
jealousy
Я
знаю,
что
потерял
рассудок
из-за
ревности.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
want
you
on
my
mind,
jealousy
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
мыслях,
ревность.
Hopelessly
in
love,
darling,
don't
you
leave
me
Безнадёжно
влюблён,
дорогая,
не
покидай
меня.
Got
me
hopelessly
in
love,
baby,
please
believe
me
Я
безнадёжно
влюблён,
милая,
пожалуйста,
поверь
мне.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
always
win
the
fight,
it′s
you
and
me
Я
всегда
побеждаю
в
этой
борьбе,
это
ты
и
я.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
know
I
lost
my
mind,
jealousy
Я
знаю,
что
потерял
рассудок,
ревность.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
want
you
on
my
mind,
jealousy
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
мыслях,
ревность.
Hopelessly
in
love,
darling,
don't
you
leave
me
Безнадёжно
влюблён,
дорогая,
не
покидай
меня.
Got
me
hopelessly
in
love,
baby,
please
believe
me
Я
безнадёжно
влюблён,
милая,
пожалуйста,
поверь
мне.
Oh
my,
my,
about
last
night
Боже
мой,
о
прошлой
ночи.
I
always
win
the
fight,
it's
you
and
me
Я
всегда
побеждаю
в
этой
борьбе,
это
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Perez, Andrew Watt, Ali Tamposi, Jake Bugg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.