Paroles et traduction Jake Coco feat. Annie Bardonski - This Town (Acoustic) [feat. Annie Bardonski]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Town (Acoustic) [feat. Annie Bardonski]
Этот город (Акустика) [feat. Annie Bardonski]
Waking
up
to
kiss
you
and
nobody's
there
Просыпаюсь,
чтобы
поцеловать
тебя,
а
тебя
рядом
нет
The
smell
of
your
perfume
still
stuck
in
the
air
Запах
твоих
духов
всё
ещё
витает
в
воздухе
Yesterday
I
thought
I
saw
your
shadow
running
'round
Вчера
мне
показалось,
что
я
видел
твою
тень
It's
funny
how
things
never
change
in
this
old
town
Забавно,
как
всё
остаётся
прежним
в
этом
старом
городе
And
I
want
to
tell
you
everything
И
я
хочу
рассказать
тебе
всё
The
words
I
never
got
to
say
the
first
time
around
Слова,
которые
я
так
и
не
смог
сказать
в
первый
раз
And
I
remember
everything
И
я
помню
всё
From
when
we
were
the
children
playing
in
this
fairground
С
тех
пор,
как
мы
детьми
играли
на
этой
ярмарочной
площади
Wish
I
was
there
with
you
now
Как
бы
я
хотел
быть
сейчас
рядом
с
тобой
'Cause
if
the
whole
world
was
watching
I'd
still
dance
with
you
Ведь
если
бы
весь
мир
смотрел,
я
бы
всё
равно
танцевал
с
тобой
Drive
highways
and
byways
to
be
there
with
you
Ехал
по
магистралям
и
просёлочным
дорогам,
чтобы
быть
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова,
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
I
saw
that
you
moved
on
with
someone
new
Я
видел,
что
ты
нашла
другого
In
the
pub
that
we
met
he's
got
his
arms
around
you
В
том
пабе,
где
мы
познакомились,
он
обнимает
тебя
It's
so
hard
Это
так
тяжело
And
I
want
to
tell
you
everything
И
я
хочу
рассказать
тебе
всё
The
words
I
never
got
to
say
the
first
time
around
Слова,
которые
я
так
и
не
смог
сказать
в
первый
раз
And
I
remember
everything
И
я
помню
всё
From
when
we
were
the
children
playing
in
this
fairground
С
тех
пор,
как
мы
детьми
играли
на
этой
ярмарочной
площади
Wish
I
was
there
with
you
now
Как
бы
я
хотел
быть
сейчас
рядом
с
тобой
'Cause
if
the
whole
world
was
watching
I'd
still
dance
with
you
Ведь
если
бы
весь
мир
смотрел,
я
бы
всё
равно
танцевал
с
тобой
Drive
highways
and
byways
to
be
there
with
you
Ехал
по
магистралям
и
просёлочным
дорогам,
чтобы
быть
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова,
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
You
still
make
me
nervous
when
you
walk
in
the
room
Ты
всё
ещё
заставляешь
меня
нервничать,
когда
входишь
в
комнату
Them
butterflies—they
come
alive
when
I'm
next
to
you
Эти
бабочки
— они
оживают,
когда
я
рядом
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова,
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
And
I
know
that
it's
wrong
И
я
знаю,
что
это
неправильно
That
I
can't
move
on
Что
я
не
могу
двигаться
дальше
But
there's
something
'bout
you
Но
в
тебе
есть
что-то
особенное
'Cause
if
the
whole
world
was
watching
I'd
still
dance
with
you
Ведь
если
бы
весь
мир
смотрел,
я
бы
всё
равно
танцевал
с
тобой
Drive
highways
and
byways
to
be
there
with
you
Ехал
по
магистралям
и
просёлочным
дорогам,
чтобы
быть
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова,
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
You
still
make
me
nervous
when
you
walk
in
the
room
Ты
всё
ещё
заставляешь
меня
нервничать,
когда
входишь
в
комнату
Them
butterflies—they
come
alive
when
I'm
next
to
you
Эти
бабочки
— они
оживают,
когда
я
рядом
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова,
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.