Paroles et traduction Jake Coco feat. Jess Moskaluke - Remind Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
didn′t
care
if
people
stared
Нам
было
все
равно,
если
люди
смотрели
We'd
make
out
in
a
crowd
somewhere
Мы
целовались
на
публике
где-нибудь
Somebody′d
tell
us
to
get
a
room
Кто-то
говорил
нам
снять
комнату
It's
hard
to
believe
that
was
me
and
you
Сложно
поверить,
что
это
были
мы
Now
we
keep
saying
that
we're
okay
Теперь
мы
продолжаем
говорить,
что
у
нас
все
хорошо
But
I
don′t
want
to
settle
for
good
not
great
Но
я
не
хочу
довольствоваться
просто
хорошим,
а
не
отличным
I
miss
the
way
that
it
felt
back
then
I
wanna
feel
that
way
again
Я
скучаю
по
тому,
как
это
было
тогда,
я
хочу
снова
почувствовать
это
Been
so
long
that
you′d
forget
the
way
I
used
to
kiss
your
neck
Прошло
так
много
времени,
что
ты
забыла,
как
я
целовал
твою
шею
Remind
me,
remind
me
Напомни
мне,
напомни
мне
So
on
fire
so
in
love.
Way
back
when
we
couldn't
get
enough
Мы
так
горели,
так
любили.
Тогда,
когда
нам
было
мало
друг
друга
Remind
me,
remind
me
Напомни
мне,
напомни
мне
Remember
the
airport
dropping
me
off
Помнишь,
как
ты
провожала
меня
в
аэропорту
We
were
kissing
goodbye
and
we
couldn′t
stop
Мы
прощались,
целуясь,
и
не
могли
остановиться
I
felt
bad
cause
you
missed
your
flight
Мне
было
плохо,
что
ты
опоздала
на
свой
рейс
But
that
meant
we
had
one
more
night
Но
это
означало,
что
у
нас
есть
еще
одна
ночь
Do
you
remember
how
it
used
to
be
Ты
помнишь,
как
это
было
раньше?
We'd
turn
out
the
lights
and
we
didn′t
just
sleep
Мы
выключали
свет,
и
мы
не
просто
спали
Remind
me,
baby,
remind
me
Напомни
мне,
малышка,
напомни
мне
Oh,
so
on
fire
so
in
love
О,
мы
так
горели,
так
любили
That
look
in
your
eyes
that
I
miss
so
much
Тот
взгляд
в
твоих
глазах,
по
которому
я
так
сильно
скучаю
Remind
me,
baby,
remind
me
Напомни
мне,
малышка,
напомни
мне
I
wanna
feel
that
way
Я
хочу
чувствовать
себя
так
же
Yeah,
I
wanna
hold
you
close
Да,
я
хочу
обнять
тебя
крепко
Oh,
if
you
still
love
me
О,
если
ты
все
еще
любишь
меня
Don't
just
assume
I
know
Не
думай,
что
я
знаю
Baby,
remind
me,
remind
me
Малышка,
напомни
мне,
напомни
мне
Do
you
remember
the
way
it
felt?
Ты
помнишь,
как
это
было?
You
mean
back
when
we
couldn′t
control
ourselves
Ты
имеешь
в
виду
то
время,
когда
мы
не
могли
контролировать
себя
Yeah,
remind
me
Да,
напомни
мне
All
those
things
that
you
used
to
do
Все
то,
что
ты
делала
That
made
me
fall
in
love
with
you
Что
заставило
меня
влюбиться
в
тебя
Remind
me,
oh,
baby,
remind
me
Напомни
мне,
о,
малышка,
напомни
мне
Yeah,
you'd
wake
up
in
my
old
t-shirt
Да,
ты
просыпалась
в
моей
старой
футболке
All
those
mornings
I
was
late
for
work
Все
те
утра,
когда
я
опаздывал
на
работу
Oh,
baby,
remind
me
О,
малышка,
напомни
мне
Oh,
baby,
remind
me,
baby,
remind
me
О,
малышка,
напомни
мне,
малышка,
напомни
мне
Yeah,
you'd
wake
up
in
my
old
t-shirt
Да,
ты
просыпалась
в
моей
старой
футболке
Remind
me,
yeah,
oh
Напомни
мне,
да,
о
Baby,
remind
me
Малышка,
напомни
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lovelace Kelley, Paisley Brad Douglas, Du Bois Chris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.