Jake Daniels - Problems - traduction des paroles en allemand

Problems - Jake Danielstraduction en allemand




Problems
Probleme
I'm off my rocker
Ich bin durchgedreht,
I might be a just little mad
vielleicht bin ich ein bisschen verrückt.
My thoughts they wander
Meine Gedanken wandern
Into a place where there's no end (Yah)
an einen Ort, wo es kein Ende gibt (Yah).
Where monsters and shadows decide to reside
Wo Monster und Schatten hausen,
There's creatures who look like they're dressed in disguise
da sind Kreaturen, die aussehen, als wären sie verkleidet.
It's all in my head but I swear it's alive
Es ist alles in meinem Kopf, aber ich schwöre, es lebt.
I wonder if I will survive
Ich frage mich, ob ich überleben werde.
Evil's round the corner, doctors orders that you stay
Das Böse lauert um die Ecke, der Arzt befiehlt, dass du bleibst.
This dopamine won't leave you it's your friend to take the pain
Dieses Dopamin wird dich nicht verlassen, es ist dein Freund, um den Schmerz zu nehmen.
I swеar just one more time and you'll fine to step away
Ich schwöre, nur noch ein Mal und du wirst okay sein, um wegzugehen.
But then they pull you closer, look right at ya and they say
Aber dann ziehen sie dich näher, schauen dich direkt an und sagen:
You got some problems
Du hast ein paar Probleme,
You might be just a little mad
vielleicht bist du ein bisschen verrückt.
But we can solve 'em
Aber wir können sie lösen,
We know exactly where you stand
wir wissen genau, wo du stehst.
Just let us show you where to go
Lass uns dir nur zeigen, wohin du gehen sollst,
We don't care where you've been
es ist uns egal, wo du gewesen bist.
We all got problems
Wir alle haben Probleme,
But we can solve 'em
aber wir können sie lösen.
We all got
Wir alle haben
Issues that I can't address
Probleme, die ich nicht ansprechen kann.
Pain keeps pumping through my chest
Schmerz pumpt weiter durch meine Brust.
Heart of black
Herz aus Schwarz,
Made a mess
habe ein Chaos angerichtet.
Here we fucking go again
Hier geht es schon wieder los.
Reaper is my keeper keeps on telling me to go
Der Sensenmann ist mein Hüter, sagt mir immer wieder, ich soll gehen.
I wonder how I'd feel if I just let him take my soul
Ich frage mich, wie ich mich fühlen würde, wenn ich ihn einfach meine Seele nehmen ließe.
Evil's round the corner, doctors orders that you stay
Das Böse lauert um die Ecke, der Arzt befiehlt, dass du bleibst.
This dopamine won't leave you it's your friend to take the pain
Dieses Dopamin wird dich nicht verlassen, es ist dein Freund, um den Schmerz zu nehmen.
I swear just one more time and you'll be fine to step away
Ich schwöre, nur noch ein Mal und du wirst okay sein, um wegzugehen.
But then they pull you closer, look right at ya and they say
Aber dann ziehen sie dich näher, schauen dich direkt an und sagen:
You got some problems
Du hast ein paar Probleme,
You might be just a little mad
vielleicht bist du ein bisschen verrückt.
But we can solve 'em
Aber wir können sie lösen,
We know exactly where you stand
wir wissen genau, wo du stehst.
Just let us show you where to go, we don't take care where you've been
Lass uns dir nur zeigen, wohin du gehen sollst, wir kümmern uns nicht darum, wo du gewesen bist.
We all got problems
Wir alle haben Probleme,
But we can solve 'em
aber wir können sie lösen.
You got some problems
Du hast ein paar Probleme.
You got some problems
Du hast ein paar Probleme.
You got some problems
Du hast ein paar Probleme,
You might be just a little mad
vielleicht bist du ein bisschen verrückt.
But we can solve 'em
Aber wir können sie lösen,
We know exactly where you stand
wir wissen genau, wo du stehst.
Just let us show you where to go, we don't take care where you've been
Lass uns dir nur zeigen, wohin du gehen sollst, wir kümmern uns nicht darum, wo du gewesen bist.
We all got problems
Wir alle haben Probleme,
But we can solve 'em
aber wir können sie lösen.
You got some problems
Du hast ein paar Probleme,
You might be just a little mad
vielleicht bist du ein bisschen verrückt.
But we can solve 'em
Aber wir können sie lösen,
We know exactly where you stand
wir wissen genau, wo du stehst.
Just let us show you where to go, we don't take care where you've been
Lass uns dir nur zeigen, wohin du gehen sollst, wir kümmern uns nicht darum, wo du gewesen bist.
We all got problems
Wir alle haben Probleme,
But we can solve 'em
aber wir können sie lösen.
We all got problems
Wir alle haben Probleme.
You got some problems
Du hast ein paar Probleme.
We all got problems
Wir alle haben Probleme.





Writer(s): Birk Boenloekke, Jacob Daniel Skinkle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.