Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
could
all
fall
down
I′m
a
moment
Alles
könnte
in
einem
Moment
zusammenfallen
Like
diamonds
falling
from
the
roof
Wie
Diamanten,
die
vom
Dach
fallen
You
changed
my
world
in
a
moment
Du
hast
meine
Welt
in
einem
Moment
verändert
From
then
till
now
my
world
is
you
Von
damals
bis
heute
bist
du
meine
Welt
And
if
you
go
all
the
lights
go
out
Und
wenn
du
gehst,
gehen
alle
Lichter
aus
I
hope
you
stay
cause
I
need
you
Ich
hoffe,
du
bleibst,
denn
ich
brauche
dich
Remember
the
start
Erinnere
dich
an
den
Anfang
Remember
the
days
Erinnere
dich
an
die
Tage
Wed
drive
for
hours,
Windows
down
Wir
fuhren
stundenlang,
Fenster
unten
You'd
Sing
away
Du
hast
gesungen
Talk
through
night
Redeten
die
ganze
Nacht
I′d
Get
you
home
late
Ich
brachte
dich
spät
nach
Hause
I'd
say
goodbye
Ich
verabschiedete
mich
You'd
pull
me
close
Du
zogst
mich
nah
an
dich
heran
Whisper
and
say
Flüstertest
und
sagtest
I
never
knew
back
then
we′d
be
here
now
Ich
wusste
damals
nicht,
dass
wir
jetzt
hier
sein
würden
No
air
no
gravity
no
life
Keine
Luft,
keine
Schwerkraft,
kein
Leben
Light
years
apart
in
a
moment
Lichtjahre
entfernt
in
einem
Moment
But
can
we
make
Our
Worlds
collide
Aber
können
wir
unsere
Welten
kollidieren
lassen
And
if
you
go
all
the
lights
go
out
Und
wenn
du
gehst,
gehen
alle
Lichter
aus
I
hope
you
stay
cause
I
need
you
Ich
hoffe,
du
bleibst,
denn
ich
brauche
dich
Remember
the
start
Erinnere
dich
an
den
Anfang
Remember
the
days
Erinnere
dich
an
die
Tage
Wed
drive
for
hours,
Windows
down
Wir
fuhren
stundenlang,
Fenster
unten
You′d
Sing
away
Du
hast
gesungen
Talk
through
night
Redeten
die
ganze
Nacht
I'd
Get
you
home
late
Ich
brachte
dich
spät
nach
Hause
I′d
say
goodbye
Ich
verabschiedete
mich
You'd
pull
me
close
Du
zogst
mich
nah
an
dich
heran
Whisper
and
say
Flüstertest
und
sagtest
I
hope
you
know
that
if
the
lights
go
out
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
wenn
die
Lichter
ausgehen
Wont
be
the
same
in
this
dark
room
Es
in
diesem
dunklen
Raum
nicht
dasselbe
sein
wird
I
remember
you
before
the
world
had
its
way
Ich
erinnere
mich
an
dich,
bevor
die
Welt
ihren
Willen
durchsetzte
You
were
new
growth
Du
warst
neues
Wachstum
Thick,
wild,
green
shades
of
ombre
Dichte,
wilde,
grüne
Ombré-Schattierungen
Bright
and
full
of
light,
easy
to
excite
Hell
und
voller
Licht,
leicht
zu
begeistern
Yeah,
I
remember
you
Yeah,
ich
erinnere
mich
an
dich
You
are
butterflies
in
the
bellies
of
young
lovers
Du
bist
Schmetterlinge
im
Bauch
junger
Liebender
Relentless
as
the
kisses
of
new
mothers
Unnachgiebig
wie
die
Küsse
neuer
Mütter
Limitless
as
kemet
is
even
after
the
plunder
Grenzenlos
wie
Kemet
selbst
nach
der
Plünderung
My
guiding
star,
my
sailor′s
rutter
Mein
Leitstern,
mein
Seemannsruder
Remember
the
start
Erinnere
dich
an
den
Anfang
Remember
the
days
Erinnere
dich
an
die
Tage
Wed
drive
for
hours,
Windows
down
Wir
fuhren
stundenlang,
Fenster
unten
You'd
Sing
away
Du
hast
gesungen
Talk
through
night
Redeten
die
ganze
Nacht
I′d
Get
you
home
late
Ich
brachte
dich
spät
nach
Hause
I'd
say
goodbye
Ich
verabschiedete
mich
You'd
pull
me
close
Du
zogst
mich
nah
an
dich
heran
Whisper
and
say
Flüstertest
und
sagtest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Isaac, Maimouna Youssef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.