Jake Isaac feat. JP Cooper - Carry You Home (feat. Jp Cooper) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Isaac feat. JP Cooper - Carry You Home (feat. Jp Cooper)




Carry You Home (feat. Jp Cooper)
Отнесу тебя домой (feat. Jp Cooper)
Oh troubled hard oh weary soul
О, смятенная, о, измученная душа,
How did you get here, get so far from home
Как ты оказалась здесь, так далеко от дома?
Under the stars we used to play
Под этими звёздами мы когда-то играли,
But now you hold back the tears only wishing
Но теперь ты сдерживаешь слёзы, лишь мечтая,
Maybe this war is ending,
Быть может, этой войне конец,
Or maybe it's all invent
Или, быть может, всё это выдумка.
Let's just start again
Давай просто начнём сначала.
I'll carry you home, Home
Я отнесу тебя домой. Домой.
Darling rest those heavy bones
Дорогая, дай отдых этим измученным костям.
I'll carry you home,
Я отнесу тебя домой.
Don't be afraid my dear
Не бойся, моя милая,
Back to that place our hearts belong
Туда, где наши сердца обретут покой.
I'll carry you home
Я отнесу тебя домой.
Ooh home, Ooh home, Ooh home
О, домой, о, домой, о, домой,
Oh carry you home
О, отнесу тебя домой.
Oh friend of mine why is your hands so cold,
О, друг мой, почему твои руки так холодны?
How does a man's heart stay warm
Как может сердце мужчины оставаться тёплым,
When there's nobody to hold?
Когда некого обнять?
You spent your youth just laughing at the rain
Ты провел свою молодость, смеясь над дождем,
And now you drowning in the weight of your years.
А теперь ты тонешь под тяжетой прожитых лет.
I know my time is ending,
Я знаю, что мое время подходит к концу,
Despite all of the pain.
Несмотря на всю боль,
I do it all again I'll carry you home
Я бы всё повторил. Я отнесу тебя домой.
Home, Darling rest those heavy bones
Домой. Дорогая, дай отдых этим измученным костям.
I'll carry you home,
Я отнесу тебя домой.
Don't be afraid my dear
Не бойся, моя милая,
Back to that place our hearts belong
Туда, где наши сердца обретут покой.
I'll carry you. I'll take the weight.
Я понесу тебя. Я возьму этот груз на себя.
Come lay your burdens on my shoulders
Положи свою ношу на мои плечи.
I'll carry you. I'll take the weight.
Я понесу тебя. Я возьму этот груз на себя.
Come lay your burdens on my shoulders
Положи свою ношу на мои плечи.
I'll carry you. I'll carry you home. Home.
Я понесу тебя. Я понесу тебя домой. Домой.
Darling rest those heavy bones
Дорогая, дай отдых этим измученным костям.
I'll carry you home
Я отнесу тебя домой.
Don't be afraid my dear
Не бойся, моя милая,
Back to that place our hearts belong
Туда, где наши сердца обретут покой.
I'll carry you.
Я понесу тебя.
Einde.
Конец.





Writer(s): Jake Isaac, John Cooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.