Jake La Furia - Bandita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jake La Furia - Bandita




Bandita
Bandit
Jake
Jake
Hai gli occhi più verdi della sensimilla
You have the greenest eyes like sensimilla
Girati e guarda me
Turn around and look at me
Lascia una scia di peccato e vaniglia
You leave a trail of sin and vanilla
Come da un narghilè
Like from a hookah
Non so se era un trucco quella scena muta
I don't know if that was a silent scene
Se era un bacio vero od un bacio di Giuda
If it was a real kiss or a kiss from Judas
Se stai caricando un colpo di bazooka
If you're loading a bazooka shot
Qua dritto nel mio corazón
Straight into my heart
Chissà in quanti si chiedono cosa hai nella testa
I wonder how many people wonder what's on your mind
E cosa hai sotto ai vestiti che nessuno vede
And what you have under your clothes that no one can see.
Se davvero sei la quiete dopo la tempesta
If you're really the calm after the storm
O invece sei la tempesta dopo la quiete
Or if you're the storm after the calm
Poi ti ho visto le pupille attraverso gli occhiali
Then I saw your pupils through your glasses
Hai chiesto "Fanno male i tattoo sulle mani?"
You asked, "Do tattoos on your hands hurt?"
Un bacio sotto casa, mi hai detto "A domani"
A kiss outside your house, you said to me, "See you tomorrow"
Ma dopo tre minuti mi hai scritto "Dai, sali"
But after three minutes you texted me, "Come on up"
Sei una bandita, bandita
You're a bandit, bandit
Se lo sapesse la tua amica
if your friend knew
Che sei una bandita, bandita
That you're a bandit, bandit
Con quella faccia pulita disfiamo il letto
With that clean face we mess up the bed
Sbaviamo il rossetto
We smear the lipstick
Non so più neanche che ora abbiamo fatto
I don't even know what time it is
È l′alba del lunedì
It's Monday morning
Sappiamo bene che è tutto sbagliato
We know it's all wrong
Ma ci piace così
But we like it this way
Se ci vedessero qui le tue amiche
If your friends saw us here
Saprebbero che hai due pesi e due vite
They would know that you have two weights and two lives
Una collezione di facce pulite che dicono sempre di no
A collection of clean faces that always say no
Sei una scatola cinese con dei bei capelli
You're a Chinese box with beautiful hair
Baby, tu sei un segno doppio come i gemelli
Baby, you're a double sign like the twins
Sei un diamante senza i gioielli
You're a diamond without the jewels
Sei una lama senza i coltelli
You're a blade without the knives
Zitta come un OG
Silent like an OG
Finta acqua e sapone come i Mosi
Fake soap and water like the Mosi
Livello di innocenza, così così
Innocence level, so-so
Fammi entrare dentro e gridami "Oh sì"
Let me in and scream "Oh yeah"
Sei una bandita, bandita
You're a bandit, bandit
Se lo sapesse la tua amica
if your friend knew
Che sei una bandita, bandita
That you're a bandit, bandit
Con quella faccia pulita disfiamo il letto
With that clean face we mess up the bed
Sbaviamo il rossetto
We smear the lipstick
Mi hai trascinato verso l'uscita
You dragged me to the exit
Señorita, sei una bandita
Señorita, you're a bandit
E poi da soli sembravi impazzita
And then all alone, you seemed crazy
Io non me l′aspettavo mica
I didn't expect it
Non sembra da come vivi la vita
It doesn't seem like the way you live your life
Señorita sei una bandita
Señorita, you're a naughty girl
Ma nel frattempo ti sei già svestita
But in the meantime you've already undressed
E non è ancora finita
And it's not over yet
Sei una bandita, bandita
You're a bandit, bandit
Se lo sapesse la tua amica
if your friend knew
Che sei una bandita, bandita
That you're a bandit, bandit
Con quella faccia pulita disfiamo il letto
With that clean face we mess up the bed
Sbaviamo il rossetto
We smear the lipstick





Writer(s): Leonardo Rosi, Massimiliano Dagani, Francesco Vigorelli, Mario Marco Gianclau Fracchiolla, Filippo Gabbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.