Jake La Furia - Gli Anni D'Oro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake La Furia - Gli Anni D'Oro




Gli Anni D'Oro
Золотые годы
Giù la pedivella, in due sopra la sella
Опускаю педаль, вдвоём на седле,
Lanciati per la strada, frà il cuore era una trivella
Мчимся по дороге, в груди бурлит мотор,
Ricordo per chiamare non avevo il cellulare
Помню, чтобы позвонить, не было мобильника,
La musica, frà, non era tutta uguale
Музыка, дорогая, была совсем другой.
Dovrei fare le somme, sembra che non so contare
Должен подвести итоги, но словно разучился считать,
Perfino alla mia famiglia non so più che raccontare
Даже своей семье больше не знаю, что рассказать.
Da quando uso i contanti ho chiuso con tanti
С тех пор, как пользуюсь наличкой, со многими порвал,
Mi credono diverso frà, hanno chiuso i contatti
Считают меня другим, милая, контакты оборвали.
Però io mi ricordo le partite per strada coi miei fratelli
Но я помню матчи на улице с моими братьями,
Su un campo scassato che ai nostri occhi sembrava Wembley
На разбитом поле, которое в наших глазах было как Уэмбли,
Ricordo il Genio mentre scalvalca Zubizarreta
Помню Дженни, перепрыгивающего Зубисаррету,
Con mia madre sul divano a guardare Mazinga Zeta
С мамой на диване, смотрели Мазингера Z.
Frà, le bombole e i graffiti, le macchie sui vestiti
Дорогая, баллончики и граффити, пятна на одежде,
Io ti guardo e tu mi guardi e sembra c'abbiano investiti
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня, и кажется, нас сбила машина.
Siamo un re ed una regina, un bambino ed una bambina
Мы король и королева, мальчик и девочка,
Frà, il trono era una panchina e vorrei tutto come prima
Дорогая, троном была скамейка, и я хочу, чтобы всё было как прежде,
Come gli anni d'oro
Как в золотые годы.
Gli anni d'oro del Grande Milan
Золотые годы Великого Милана,
Gli anni di Van Basten e Van Damme
Годы Ван Бастена и Ван Дамма,
Gli anni delle immense compagnie
Годы огромных компаний,
Gli anni con il buster sempre in due
Годы, когда всегда катались на автобусе вдвоём.
Gli anni di che belli erano i film
Годы, когда фильмы были такими классными,
Gli anni degli spacchi in fondo ai jeans
Годы разрезов внизу джинсов,
Gli anni della tecno nell'hi-fi
Годы техно в hi-fi,
Gli anni del tranquillo siam qui noi
Годы беззаботности, мы здесь,
Siamo qui noi
Мы здесь.
Passano gli anni e io non metto questa testa apposto
Идут годы, а я всё не могу взяться за ум,
Sempre la collana, i denti d'oro ed il cappello storto
Всё та же цепь, золотые зубы и криво надетая кепка.
Ho un po' più di esperienza e qualche punto in più sul corpo
У меня чуть больше опыта и несколько новых шрамов на теле,
Qualche amico l'ho lasciato per la strada e qualcun altro è morto
Кого-то из друзей потерял по дороге, а кто-то умер.
Ora lo scooter è una moto grande, per il resto fraté
Теперь скутер это большой мотоцикл, в остальном, дорогая,
Sono diventato zio e lo zio è diventato padre
Я стал дядей, а дядя стал отцом,
A fare il rap sono un colosso perché ho ancora la fame addosso
В рэпе я колосс, потому что всё ещё голоден,
E frà mi scasso ancora ogni volta che posso
И, дорогая, я всё ещё отрываюсь, как только могу.
Però ricordo ieri avevo piu amore e più amici veri
Но я помню, раньше было больше любви и настоящих друзей,
Oggi ho soltanto più amanti, soldi e pensieri
Сегодня у меня только любовницы, деньги и мысли,
Ho quei giorni nella testa, una canna ed era festa
Те дни в моей голове, косяк и вечеринка,
La scuola mi bastava saltarla che mi sentivo gangsta
Мне хватало прогулять школу, чтобы почувствовать себя гангстером.
Lei aveva gli occhi più grandi che abbia mai visto
У неё были самые большие глаза, которые я когда-либо видел,
È dentro ad ogni rima d'amore, dal primo disco
Она в каждой любовной рифме, с самого первого альбома.
Siamo un re ed una regina, un bambino ed una bambina
Мы король и королева, мальчик и девочка,
Frà, il trono era una panchina e vorrei tutto come prima
Дорогая, троном была скамейка, и я хочу, чтобы всё было как прежде,
Come gli anni d'oro
Как в золотые годы.
Gli anni d'oro del Grande Milan
Золотые годы Великого Милана,
Gli anni di Van Basten e Van Damme
Годы Ван Бастена и Ван Дамма,
Gli anni delle immense compagnie
Годы огромных компаний,
Gli anni con il buster sempre in due
Годы, когда всегда катались на автобусе вдвоём.
Gli anni di che belli erano i film
Годы, когда фильмы были такими классными,
Gli anni degli spacchi in fondo ai jeans
Годы разрезов внизу джинсов,
Gli anni della tecno nell'hi-fi
Годы техно в hi-fi,
Gli anni del tranquillo siam qui noi
Годы беззаботности, мы здесь,
Siamo qui noi
Мы здесь.





Writer(s): Luigi Florio, Francesco Vigorelli, Massimo Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.