Jake Miller - SIMPLE LIFE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Miller - SIMPLE LIFE




SIMPLE LIFE
ПРОСТАЯ ЖИЗНЬ
At seven o′clock tonight we will be out of the country
Сегодня в семь вечера мы покинем страну,
And you'll never see us again
И ты никогда больше нас не увидишь.
Ever since I was 18
С восемнадцати лет
I had this vision in my head
У меня было это видение в голове:
Thought maybe I could start a new life
Думал, может быть, я смогу начать новую жизнь,
Go become a pop star
Стать поп-звездой.
I packed my shit and left
Я собрал вещи и уехал.
Yeah, ever since I was 18
Да, с восемнадцати лет
I wanted to be something more
Я хотел быть кем-то большим.
I wanted fortune and the fame
Я хотел богатства и славы,
And the world to know my name
Чтобы весь мир знал мое имя.
But now I′m not so sure
Но теперь я не так уверен.
'Cause ever since you came into my life
Потому что с тех пор, как ты появилась в моей жизни,
You changed my mind
Ты изменила мое мнение.
And all I wanna do
И все, что я хочу,
Is leave the world I know behind
Это оставить позади мир, который я знаю,
Say goodbye
Попрощаться
And run away with you
И сбежать с тобой.
So can we find a private island
Так давай найдем уединенный остров,
Fall in love in peacе and quiet
Влюбимся в тишине и покое,
Just you and I
Только ты и я.
I wanna live, wanna live, wanna livе
Я хочу жить, хочу жить, хочу жить
Somewhere in a little cabin
Где-нибудь в маленькой хижине,
Far away from all distractions
Вдали от всех отвлекающих факторов,
Just you and I
Только ты и я.
I wanna live, wanna live, wanna live a simple life
Я хочу жить, хочу жить, хочу жить простой жизнью.
(Simple life)
(Простой жизнью)
Ever since I was 18
С восемнадцати лет
Feel like my heart has been at war
Кажется, мое сердце было на войне.
Thought I would look more like a star
Думал, я буду больше похож на звезду,
If I went and bought a car
Если куплю машину
With some suicide doors (so stupid)
С дверями-ножницами (какая глупость).
But now I'm far from 18
Но теперь мне далеко не восемнадцать,
Maybe I′m just growing up
Может быть, я просто взрослею.
I used to want the type of life
Раньше я хотел такую жизнь,
You can′t even go outside
Что даже нельзя выйти на улицу,
But now that sounds like it sucks
Но теперь это кажется ужасным.
So can we find a private island
Так давай найдем уединенный остров,
Fall in love in peace and quiet
Влюбимся в тишине и покое,
Just you and I
Только ты и я.
I wanna live, wanna live, wanna live
Я хочу жить, хочу жить, хочу жить
Somewhere in a little cabin
Где-нибудь в маленькой хижине,
Far away from all distractions
Вдали от всех отвлекающих факторов,
Just you and I
Только ты и я.
I wanna live, wanna live, wanna live a simple life
Я хочу жить, хочу жить, хочу жить простой жизнью.
(Simple life)
(Простой жизнью)
And all the things that I was after
И все, к чему я стремился,
Suddenly don't matter
Внезапно потеряло значение,
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза.
So can we find a private island
Так давай найдем уединенный остров,
Fall in love in peace and quiet
Влюбимся в тишине и покое,
Just you and I
Только ты и я.
I wanna live, wanna live, wanna live
Я хочу жить, хочу жить, хочу жить
Somewhere in a little cabin
Где-нибудь в маленькой хижине,
Far away from all distractions
Вдали от всех отвлекающих факторов,
Just you and I
Только ты и я.
I wanna live, wanna live, wanna live a simple life
Я хочу жить, хочу жить, хочу жить простой жизнью.
(Simple life)
(Простой жизнью)
(Simple life)
(Простой жизнью)
(Simple life)
(Простой жизнью)
Ever since I was 18
С восемнадцати лет
I had this vision in my head
У меня было это видение в голове:
Thought maybe I could start a new life
Думал, может быть, я смогу начать новую жизнь,
Go become a pop star
Стать поп-звездой.
I packed my shit and left
Я собрал вещи и уехал.





Writer(s): Devan Garcia, Jake Harris Miller, Brock Westover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.