Jake Miller feat. Jabbar Hakeem - The Girl That's Underneath - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Miller feat. Jabbar Hakeem - The Girl That's Underneath




The Girl That's Underneath
Девушка под маской
She walks on red carpets everywhere she goes
Она ходит по красным дорожкам, куда бы ни шла,
You can find her, all designer from her head to toe
Вся в дизайнерских шмотках с головы до ног.
Out in Calabasas, she think she the baddest, yeah
Разгуливает по Калабасас, думает, что круче всех, да.
But your heart is plastic, that shit ain't attractive, yeah
Но твое сердце из пластика, это совсем не привлекательно, да.
Can you be a real human for a second please?
Можешь побыть настоящей хоть на секунду, прошу?
This ain't TV, no one's watching, this just you and me
Это не ТВ-шоу, никто не смотрит, здесь только ты и я.
Girl, what's your problem? Why you think you're better than me?
Девушка, в чем твоя проблема? Почему ты думаешь, что лучше меня?
Better than me?
Лучше меня?
Light up for all the cameras, pose for them magazines
Светишься перед камерами, позируешь для журналов,
But can you show me the side they never see?
Но можешь показать мне ту сторону, которую никто не видит?
I know you know you're special, but if you're feeling me
Я знаю, ты знаешь, что особенная, но если ты чувствуешь меня,
I wanna talk to the girl that's underneath
Я хочу поговорить с девушкой, которая скрывается под маской.
Knows the bouncers and promoters, never wait in line
Знает всех вышибал и промоутеров, никогда не стоит в очереди.
Why the fuck you wearing glasses when we inside?
Зачем, черт возьми, ты носишь очки в помещении?
Standing in her section, looking down and texting, yeah
Стоит в своей зоне, смотрит вниз и пишет сообщения, да.
She just wants attention, she knows she can get it, yeah
Она просто хочет внимания, она знает, что может его получить, да.
Can you be a real human for a second please?
Можешь побыть настоящей хоть на секунду, прошу?
This ain't TV, no one's watching, this just you and me
Это не ТВ-шоу, никто не смотрит, здесь только ты и я.
Girl, what's your problem? Why you think you're better than me?
Девушка, в чем твоя проблема? Почему ты думаешь, что лучше меня?
Better than me?
Лучше меня?
Light up for all the cameras, pose for them magazines
Светишься перед камерами, позируешь для журналов,
But can you show me the side they never see?
Но можешь показать мне ту сторону, которую никто не видит?
I know you know you're special, but if you're feeling me
Я знаю, ты знаешь, что особенная, но если ты чувствуешь меня,
I wanna talk to the girl that's underneath
Я хочу поговорить с девушкой, которая скрывается под маской.
Yeah, yeah, oh my God
Да, да, боже мой.
Ayy, let me talk to you, yeah
Эй, позволь мне поговорить с тобой, да.
If you don't understand, I'ma walk you through
Если ты не понимаешь, я объясню тебе.
I ain't worries 'bout the fame or the cars or the planes
Меня не волнует слава, машины или самолеты.
Those are things I know you often do, for real, yeah
Это вещи, которыми ты часто занимаешься, правда, да.
But what you really like to do?
Но что ты действительно любишь делать?
Lemme know and maybe I can plan a night for you
Дай мне знать, и, возможно, я смогу спланировать для тебя вечер.
'Cause you the only one that match my fly
Потому что ты единственная, кто соответствует моему стилю.
Just feel the vibe, I can put you on a natural high
Просто почувствуй атмосферу, я могу подарить тебе естественный кайф.
And girl, I know that you a star, yeah
И, девочка, я знаю, что ты звезда, да.
But I'm tryna get to know just who you are
Но я пытаюсь узнать, кто ты на самом деле.
I would never be the type to break your heart
Я бы никогда не стал тем, кто разобьет тебе сердце.
So gon' and take off that mask and show your flaws, I won't judge you
Так что сними эту маску и покажи свои недостатки, я не буду тебя судить.
Girl, yes, it's alright
Девушка, да, все в порядке.
Just be you, don't hide
Просто будь собой, не скрывайся.
I need the real you
Мне нужна настоящая ты.
Oh my God
Боже мой.
Light up for all the cameras, pose for them magazines
Светишься перед камерами, позируешь для журналов,
But can you show me the side they never see?
Но можешь показать мне ту сторону, которую никто не видит?
I know you know you're special, but if you're feeling me (you special)
Я знаю, ты знаешь, что особенная, но если ты чувствуешь меня (ты особенная),
I wanna talk to the girl that's underneath (yeah, yeah)
Я хочу поговорить с девушкой, которая скрывается под маской (да, да).
Light up for all the cameras, pose for them magazines
Светишься перед камерами, позируешь для журналов,
But can you show me the side they never see?
Но можешь показать мне ту сторону, которую никто не видит?
I know you know you're special, but if you're feeling me
Я знаю, ты знаешь, что особенная, но если ты чувствуешь меня,
I wanna talk to the girl that's underneath
Я хочу поговорить с девушкой, которая скрывается под маской.
I wanna talk to the girl that's underneath
Я хочу поговорить с девушкой, которая скрывается под маской.
I wanna talk to the girl that's underneath
Я хочу поговорить с девушкой, которая скрывается под маской.





Writer(s): Jabbar Hakeem, Jake Harris Miller, Jt Roach, Gary Gorski, Earl Patrick Halasan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.