Jake Miller - COULD HAVE BEEN YOU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Miller - COULD HAVE BEEN YOU




COULD HAVE BEEN YOU
МОГЛА БЫТЬ ТЫ
It could have been
Могла бы быть ты
L.A. fucking changed you, yeah
Чёртов Лос-Анджелес изменил тебя, да
You were a different person all of a sudden
Ты вдруг стала совсем другим человеком
But honestly I've changed too, yeah
Но, честно говоря, я тоже изменился, да
I guess I'm not the type that you wanted
Наверное, я не такой, какой тебе нужен
'Cause my love didn't face you, yeah
Ведь моя любовь не обращалась к тебе, да
I bought you Gucci before I could afford it
Я покупал тебе Gucci, когда ещё не мог себе этого позволить
Would have given out a world to you
Отдал бы тебе весь мир
But then I've never heard from you
Но потом я больше ничего о тебе не слышал
One day you'll come running back, back, back
Однажды ты прибежишь обратно, обратно, обратно
But it'll be too late for that
Но будет уже слишком поздно
I'm doing what we've dreamed of with somebody new
Я осуществляю наши мечты с кем-то другим
Going to the places that you wanted to
Посещаю места, куда ты хотела попасть
It could have been you
Могла бы быть ты
It could have been you
Могла бы быть ты
I bet you see the pictures popped up on your phone
Держу пари, ты видишь фотографии, всплывающие в твоём телефоне
I know that it kills you that I'm not alone
Я знаю, тебя убивает, что я не один
That could have been you
Это могла быть ты
That could have been you
Это могла быть ты
It could have been you, you
Могла бы быть ты, ты
It could have been you
Могла бы быть ты
It could have been you, you, you
Могла бы быть ты, ты, ты
But L.A. fucking changed me, yeah
Но, чёрт возьми, Лос-Анджелес изменил и меня, да
And trust me when I say for the better
И поверь мне, когда я говорю, что к лучшему
Yeah, I moved on 'cause you made me, made me
Да, я пошёл дальше, потому что ты меня заставила, заставила
Now my cologne's on new girl's sweather
Теперь мой одеколон на свитере другой девушки
And she's fucking amazing
И она чертовски прекрасна
I knew it from the moment I've met her
Я понял это с момента нашей встречи
And I might give a world to her
И я, возможно, отдам ей весь мир
And give her what you don't deserve
И дам ей то, чего ты не заслуживаешь
One day you'll come running back, back, back
Однажды ты прибежишь обратно, обратно, обратно
But it'll be too late for that
Но будет уже слишком поздно
I'm doing what we've dreamed of with somebody new
Я осуществляю наши мечты с кем-то другим
Going to the places that you wanted to
Посещаю места, куда ты хотела попасть
It could have been you
Могла бы быть ты
It could have been you
Могла бы быть ты
I bet you see the pictures popped up on your phone
Держу пари, ты видишь фотографии, всплывающие в твоём телефоне
I know that it kills you that I'm not alone
Я знаю, тебя убивает, что я не один
That could have been you
Это могла быть ты
That could have been you
Это могла быть ты
It could have been you, you
Могла бы быть ты, ты
It could have been you
Могла бы быть ты
It could have been you, you, you
Могла бы быть ты, ты, ты
I'm doing what we've dreamed of with somebody new (with somebody new)
Я осуществляю наши мечты с кем-то другим кем-то другим)
Going to the places that you wanted to (that you wanted to)
Посещаю места, куда ты хотела попасть (куда ты хотела попасть)
It could have been you
Могла бы быть ты
It could have been you
Могла бы быть ты
I bet you see the pictures popped up on your phone (on your phone)
Держу пари, ты видишь фотографии, всплывающие в твоём телефоне твоём телефоне)
I know that it kills you that I'm not alone (I'm not alone)
Я знаю, тебя убивает, что я не один (что я не один)
That could have been you
Это могла быть ты
That could have been you
Это могла быть ты
It could have been you
Могла бы быть ты
It should've been you
Должна была быть ты





Writer(s): Tony Ferrari, Jake Miller, Whakaio Taahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.