Paroles et traduction Jake Miller - NOBODY ELSE
Talking
with
your
eyes,
talking
with
your
eyes
Разговариваю
с
твоими
глазами,
разговариваю
с
твоими
глазами.
They
say,
"Hold
me"
(They
say,
"Hold
me")
Они
говорят:
"Обними
меня
"(они
говорят:
"Обними
меня").
Body
so
defined,
perfectly
designed
Тело
так
четко
очерчено,
идеально
спроектировано
Like
it
knows
me
(Like
it
knows
me)
Как
будто
оно
знает
меня
(как
будто
оно
знает
меня).
We
move
like
we're
all
alone
Мы
движемся,
как
будто
мы
совсем
одни.
In
a
crowded
place
В
людном
месте.
She
pulls
me
in
nice
and
close
Она
притягивает
меня
к
себе
нежно
и
близко.
Then
I
hear
her
say
that
I
Потом
я
слышу,
как
она
говорит,
что
я
...
Can't
see
me
leaving
with
nobody
else
Не
могу
представить,
чтобы
я
уходил
ни
с
кем
другим.
Can't
see
me
leaving
with
nobody
else
Не
могу
представить,
чтобы
я
уходил
ни
с
кем
другим.
Don't
let
me
go
home
alone
by
myself
Не
позволяй
мне
идти
домой
одной,
With
nobody
else,
nobody
else
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим.
Nobody,
nobody,
no
Никто,
никто,
нет.
Nobody,
nobody
else
Никто,
никто
другой.
Nobody,
nobody
but
you
(Nobody
else)
Никто,
никто,
кроме
тебя
(никто
другой).
Nobody,
nobody,
no
Никто,
никто,
нет.
Nobody,
nobody
else
Никто,
никто
другой.
Nobody,
nobody
but
you,
no,
no,
no
Никто,
никто,
кроме
тебя,
нет,
нет,
нет.
Bitin'
on
my
lips,
feel
your
fingertips
Прикусывая
мои
губы,
я
чувствую
твои
кончики
пальцев.
They
control
me,
oh,
baby
Они
контролируют
меня,
О,
детка
Let's
take
a
little
trip,
take
another
sip
Давай
совершим
небольшое
путешествие,
сделаем
еще
один
глоток.
Until
we're
floating,
oh,
baby
Пока
мы
не
поплывем,
О,
детка
We
move
like
we're
all
alone
Мы
двигаемся,
как
будто
мы
совсем
одни.
In
a
crowded
place
В
людном
месте.
I
pull
you
and
I
seem
close
Я
притягиваю
тебя,
и
кажется,
что
я
близко.
Then
you
hear
me
say
that
I
Тогда
ты
слышишь,
как
я
говорю,
что
я
...
Can't
see
me
leaving
with
nobody
else
Не
могу
представить,
чтобы
я
уходил
ни
с
кем
другим.
Can't
see
me
leaving
with
nobody
else
Не
могу
представить,
чтобы
я
уходил
ни
с
кем
другим.
Don't
let
me
go
home
alone
by
myself
Не
позволяй
мне
идти
домой
одной,
With
nobody
else,
nobody
else
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим.
Nobody,
nobody,
no
Никто,
никто,
нет.
Nobody,
nobody
else
Никто,
никто
другой.
Nobody,
nobody
but
you
(Nobody
else)
Никто,
никто,
кроме
тебя
(никто
другой).
Nobody,
nobody,
no
Никто,
никто,
нет.
Nobody,
nobody
else
Никто,
никто
другой.
Nobody,
nobody
but
you,
no,
no,
no
Никто,
никто,
кроме
тебя,
нет,
нет,
нет.
Can't
see
me
leaving
with
nobody
else
Не
могу
представить,
чтобы
я
уходил
ни
с
кем
другим.
Can't
see
me
leaving,
oh
no,
no,
no
Не
могу
видеть,
как
я
ухожу,
о
Нет,
нет,
нет
Don't
let
me
go
home
alone
by
myself
Не
позволяй
мне
идти
домой
одной,
With
nobody
else,
nobody
else
ни
с
кем
другим,
ни
с
кем
другим.
Nobody,
nobody,
no
Никто,
никто,
нет.
Nobody,
nobody
else
(Nobody
else)
Никто,
никто
другой
(никто
другой)
Nobody,
nobody
but
you
(No,
I
don't
want
nobody
else)
Никто,
никто,
кроме
тебя
(нет,
мне
больше
никто
не
нужен).
Nobody,
nobody,
no
(Yeah)
Никто,
никто,
нет
(да).
Nobody,
nobody
else
Никто,
никто
другой.
Nobody,
nobody
but
you,
no
(Nobody
else)
Никто,
никто,
кроме
тебя,
нет
(никто
другой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Slaven, Justin Breit, Jake Harris Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.